Paroles et traduction Sövkət Ələkbərova - Ana Kür - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Kür - Remastered
Mother Kura - Remastered
Yaşıl
çölə-çəmənə
To
the
green
steppe
and
meadow
Laylay
deyir
Kür
çayı
The
Kura
River
sings
a
lullaby
Yaşıl
çölə-çəmənə
To
the
green
steppe
and
meadow
Laylay
deyir
Kür
çayı
The
Kura
River
sings
a
lullaby
Günəşin
tellərinə
To
the
sun's
rays
Gülümsəyir
Kür
çayı
The
Kura
River
smiles
Günəşin
tellərinə
To
the
sun's
rays
Gülümsəyir
Kür
çayı
The
Kura
River
smiles
Arzum,
diləyim
mənim
My
desire,
my
wish
Əzəl
gündən
sənindir
Has
been
yours
since
the
beginning
of
time
Coşan
ürəyim
mənim
My
surging
heart
Sənin
gur
sinəndədir
Is
in
your
powerful
chest
Coşan
ürəyim
mənim
My
surging
heart
Sənin
gur
sinəndədir
Is
in
your
powerful
chest
Ay
Kürüm,
ümman
Kürüm
Oh
my
Kura,
my
ocean
Kura
Düzləri
dolan,
Kürüm
Winding
through
the
plains,
my
Kura
Mənə
ilhamsan,
Kürüm
You
are
my
inspiration,
my
Kura
Anamsan,
Kürüm
You
are
my
mother,
my
Kura
Çağla
hər
zaman,
Kürüm
Flow
forever,
my
Kura
Qoy
eşqim
ağ
gün
olsun
Let
my
love
be
a
bright
day
Çağla
hər
zaman,
Kürüm
Flow
forever,
my
Kura
Qoy
eşqim
ağ
gün
olsun
Let
my
love
be
a
bright
day
Ay
coşub
daşan
Kürüm
Oh,
my
surging
and
overflowing
Kura
Özüntək
ömrün
olsun
May
your
life
be
without
sorrow
Ay
coşub
daşan
Kürüm
Oh,
my
surging
and
overflowing
Kura
Özüntək
ömrün
olsun
May
your
life
be
without
sorrow
Çöllər
səndən
su
içir
The
steppes
drink
water
from
you
Söyüdlər
kölgə
salır
Willows
cast
their
shade
İllər,
əsrlər
keçir
Years,
centuries
pass
Kür
çayı
cavan
qalır
The
Kura
River
stays
young
İllər,
əsrlər
keçir
Years,
centuries
pass
Kür
çayım
cavan
qalır
My
Kura
River
stays
young
Ay
Kürüm,
ümman
Kürüm
Oh
my
Kura,
my
ocean
Kura
Həmişə
cavan
Kürüm
Forever
young,
my
Kura
Mənə
ilhamsan,
Kürüm
You
are
my
inspiration,
my
Kura
Anamsan,
Kürüm
You
are
my
mother,
my
Kura
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.