Sövkət Ələkbərova - Gözlərin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sövkət Ələkbərova - Gözlərin




Gözlərin
Твои глаза
Ömrümün bu yaz çağında
В эту весеннюю пору моей жизни
Çox gəzmişəm sorağında, sorağında
Я долго искал тебя, искал тебя.
Üşümüşəm fərağında
Замерзал в разлуке с тобой,
Dönsün günəşə, dönsün günəşə
Вернись к солнцу, вернись к солнцу,
Gözlərin
Твои глаза.
Dönsün günəşə, dönsün günəşə
Вернись к солнцу, вернись к солнцу,
Gözlərin
Твои глаза.
Ürəyimin gur səsidir
Грохочет моё сердце,
Sevincimin qönçəsidir
Распускается бутон моей любви.
Ürəyimin gur səsidir
Грохочет моё сердце,
Sevincimin qönçəsidir
Распускается бутон моей любви.
Bəxtimin nur badəsidir
Чаша моего счастья,
Gözlərin
Твои глаза.
Bəxtimin nur badəsidir
Чаша моего счастья,
Gözlərin
Твои глаза.
Gözəl bənövşə, gözəl bənövşə
Прекрасная фиалка, прекрасная фиалка,
Gözlərin
Твои глаза.
Gözəl bənövşə, gözəl bənövşə
Прекрасная фиалка, прекрасная фиалка,
Gözlərin
Твои глаза.
Saf bulaqdır şehli çiçək
Чистый родник, цветок росы,
Aydınlıqla dolur ürək
Сердце наполняется светом.
Dolur ürək
Наполняется светом.
Məni oda bürüyəcək
Оно опалит меня огнём,
Yoxsa gülüşə, yoxsa gülüşə
Или улыбкой, или улыбкой,
Gözlərin
Твои глаза.
Yoxsa gülüşə, yoxsa gülüşə
Или улыбкой, или улыбкой,
Gözlərin
Твои глаза.
Ürəyimin gur səsidir
Грохочет моё сердце,
Sevincimin qönçəsidir
Распускается бутон моей любви.
Ürəyimin gur səsidir
Грохочет моё сердце,
Sevincimin qönçəsidir
Распускается бутон моей любви.
Bəxtimin nur badəsidir
Чаша моего счастья,
Gözlərin
Твои глаза.
Bəxtimin nur badəsidir
Чаша моего счастья,
Gözlərin
Твои глаза.
Gözəl bənövşə, gözəl bənövşə
Прекрасная фиалка, прекрасная фиалка,
Gözlərin
Твои глаза.
Gözəl bənövşə, gözəl bənövşə
Прекрасная фиалка, прекрасная фиалка,
Gözlərin
Твои глаза.
Gözlərin
Твои глаза.





Writer(s): ədviyyə Rəhmətova, şövkət ələkbərova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.