Paroles et traduction Sövkət Ələkbərova - Tez Gəl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deyirdin,
gələrəm
Ты
говорил,
что
придёшь,
Bahar
gələndə
Когда
наступит
весна.
Yaz
da
artıq
gəlib,
ötüşdü
Весна
уже
пришла
и
прошла,
Deyirdin
gələrəm
Ты
говорил,
что
придёшь,
Bahar
gələndə
Когда
наступит
весна.
Yaz
da
artıq
gəlib,
ötüşdü
Весна
уже
пришла
и
прошла,
Səni
gözləməkdən
От
ожидания
тебя,
Səbrim,
qərarım
tükəndi
Моё
терпение
и
решимость
иссякли,
Bəxtimə
çən
düşdü
На
мою
судьбу
легла
тень,
Səni
gözləməkdən
От
ожидания
тебя,
Səbrim,
qərarım
tükəndi
Моё
терпение
и
решимость
иссякли,
Bəxtimə
çən
düşdü
На
мою
судьбу
легла
тень,
Ömrümüz-günümüz
ötüşdü
Наша
жизнь
проходит,
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Приходи,
приходи,
приходи,
приходи,
Əzizim,
tez
gəl
Любимый,
приходи
скорей.
Ömrümüz-günümüz
ötüşdü
Наша
жизнь
проходит,
Odamı
düşmüşəm,
közə
bilmirəm
Я
заперлась
в
своей
комнате,
не
могу
выйти,
Artıq
ayrılığa
dözə
bilmirəm
Больше
не
могу
выносить
разлуку.
Odamı
düşmüşəm,
közə
bilmirəm
Я
заперлась
в
своей
комнате,
не
могу
выйти,
Artıq
ayrılığa
dözə
bilmirəm
Больше
не
могу
выносить
разлуку.
Əllərimi
səndən
üzə
bilmirəm
Не
могу
отнять
от
тебя
свои
руки,
Artıq
saçlarıma
dən
düşdü
В
моих
волосах
уже
появилась
седина,
Əllərimi
səndən
üzə
bilmirəm
Не
могу
отнять
от
тебя
свои
руки,
Artıq
saçlarıma
dən
düşdü
В
моих
волосах
уже
появилась
седина,
Ömrümüz-günümüz
ötüşdü
Наша
жизнь
проходит,
Ömrümüz-günümüz
ötüşdü
Наша
жизнь
проходит,
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Приходи,
приходи,
приходи,
приходи,
Əzizim,
tez
gəl
Любимый,
приходи
скорей.
Ömrümüz-günümüz
ötüşdü
Наша
жизнь
проходит,
Ömrümüz-günümüz
ötüşdü
Наша
жизнь
проходит,
Gəl,
gəl,
gəl,
gəl
Приходи,
приходи,
приходи,
приходи,
Əzizim,
tez
gəl
Любимый,
приходи
скорей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ədviyyə Rəhmətova, Tofiq Quliyev, Zeynal Cabbarzade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.