Paroles et traduction Sövkət Ələkbərova - Qızılgül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keçən
il
gördüm
səni
I
saw
you
last
year
Heyran
eylədin
məni
You
amazed
me
Gözəl
qız,
al
geyinib
Beautiful
girl,
dressed
in
red
Gəl,
ol
anam
gəlini
Come,
be
my
mother's
bride
O
nə
xaldır
yanağında?
What
is
that
birthmark
on
your
cheek?
O
nə
xaldır
yanağında,
yanağında,
yanağında
ay?
What
is
that
birthmark
on
your
cheek,
on
your
cheek,
on
your
cheek,
oh?
Öldürmə,
qız,
məni
Don't
kill
me,
girl
Ah,
necə
sevdim,
necə
sevdim,
necə
sevdim,
yar
Oh,
how
I
loved,
how
I
loved,
how
I
loved,
my
dear
Mən
necə
sevdim,
necə
sevdim,
necə
sevdim,
yar
I
loved,
how
I
loved,
how
I
loved,
my
dear
Bilirəm
ki,
sevirsən
I
know
that
you
love
Keçən
ildən
məni
sən
Me
since
last
year
Lakin,
mən
sevməyirəm
But
I
don't
love
Onu
da
bilməlisən
You
should
know
that
Bilməlisən,
bilməlisən,
hey
You
should
know,
you
should
know,
hey
Qızların
adətidir
It
is
girls'
habit
Sevdiyi
oğlana
naz
eylər
To
act
coy
to
the
boy
they
love
Nə
qədər
naz
eyləsə
The
more
she
acts
coy
Oğlan
aldadıb,
yoldan
eylər
The
boy
deceives
her,
and
goes
astray
Sevgiyə
naz
nə
gərəkdir?
What
is
the
use
of
coyness
in
love?
Sevgisiz
naz
ola
bilməz
There
can
be
no
coyness
without
love
Sevgiyə
naz
nə
gərəkdir?
What
is
the
use
of
coyness
in
love?
Sevgisiz
naz
ola
bilməz
There
can
be
no
coyness
without
love
Yenə
könlümün
quşu
Again,
the
bird
of
my
heart
Uçdu
yar
budağına
Flew
to
the
branch
of
your
tree
Səni
görcək
nəzərim
My
gaze
to
see
you
Düşdü
ağ
buxağına
Fell
into
the
white
blizzard
O
nə
xaldır
yanağında?
What
is
that
birthmark
on
your
cheek?
O
nə
xaldır
yanağında,
yanağında,
yanağında
ay?
What
is
that
birthmark
on
your
cheek,
on
your
cheek,
on
your
cheek,
oh?
Öldürmə,
qız,
məni
Don't
kill
me,
girl
Ah,
necə
sevdim,
necə
sevdim,
necə
sevdim,
yar
Oh,
how
I
loved,
how
I
loved,
how
I
loved,
my
dear
Mən
necə
sevdim,
necə
sevdim,
necə
sevdim,
yar
I
loved,
how
I
loved,
how
I
loved,
my
dear
Bilirəm
ki,
sevirsən
I
know
that
you
love
Keçən
ildən
məni
sən
Me
since
last
year
Lakin,
mən
nişanlıyam
But
I
am
engaged
Əlini
üzməlisən
You
must
cut
off
your
hand
Üzməlisən,
üzməlisən,
hey
You
must
cut,
you
must
cut,
hey
Qızların
adətidir
It
is
girls'
habit
Sevdiyi
oğlana
naz
eylər
To
act
coy
to
the
boy
they
love
Nə
qədər
naz
eyləsə
The
more
she
acts
coy
Oğlan
aldadıb,
yoldan
eylər
The
boy
deceives
her,
and
goes
astray
Sevgiyə
naz
nə
gərəkdir?
What
is
the
use
of
coyness
in
love?
Sevgisiz
naz
ola
bilməz
There
can
be
no
coyness
without
love
Sevgiyə
naz
nə
gərəkdir?
What
is
the
use
of
coyness
in
love?
Sevgisiz
naz
ola
bilməz
There
can
be
no
coyness
without
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Məhərrəm əlizadə, Soltan Hacibeyov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.