Paroles et traduction Sølace - Lonely But Not Alone
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
I
always
get
what
I
want,
but
I
don't
want
what
I
got
Я
всегда
получаю
то,
что
хочу,
но
я
не
хочу
того,
что
у
меня
есть.
Can't
stay
in
this
situation
that
we
got
on
us
Не
могу
оставаться
в
этой
ситуации,
в
которой
мы
оказались.
We've
been
falling
apart
Мы
разваливаемся
на
части.
It's
not
like
in
the
start
Все
не
так,
как
в
начале.
Where
it
was
all
magic,
fun,
and
you
still
had
my
heart
Где
все
было
волшебно,
весело,
и
мое
сердце
все
еще
принадлежало
тебе.
I've
been
drifting
away
Я
уплываю
прочь.
Every
now
and
then
Время
от
времени
...
Thinking
it
would
be
more
easy
if
I
ran
away
Думаю,
будет
легче,
если
я
убегу.
From
this
thing
we
call
love
От
того,
что
мы
называем
любовью.
Is
this
really
it?
Неужели
это
все?
Hope
that
we
can
part
ways
and
not
throw
a
fit
Надеюсь,
мы
сможем
расстаться
и
не
закатим
истерику.
'Cause
it
was
nice
when
we
started
Потому
что
это
было
здорово,
когда
мы
начинали.
We
would
walk
around
Мы
ходили
вокруг
да
около.
Always
laughing
'bout
the
things
that
we
had
said
and
done
Всегда
смеялся
над
тем,
что
мы
говорили
и
делали.
Talk
all
day,
up
until
two
or
three
Болтаем
весь
день,
до
двух
или
трех.
Watch
the
sunset
Посмотри
на
закат
It
was
just
you
and
me
Были
только
ты
и
я.
Now
it's
just
memories
of
the
better
days
Теперь
это
просто
воспоминания
о
лучших
днях.
Think
it's
better
if
now
we
would
part
our
ways
Думаю,
будет
лучше,
если
сейчас
мы
расстанемся.
Then
you
were
my
girl
and
I
was
your
guy
Тогда
ты
была
моей
девушкой
а
я
твоим
парнем
Think
that
now
is
best
if
we
said
goodbye
Думаю,
сейчас
будет
лучше,
если
мы
попрощаемся.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
I've
been
having
dreams
of
our
love
at
first
sight
Мне
снилась
наша
любовь
с
первого
взгляда.
Now
you
don't
want
us
to
split
Теперь
ты
не
хочешь
чтобы
мы
расстались
And
I
don't
want
us
to
fight
И
я
не
хочу,
чтобы
мы
ссорились.
I'm
so
sick
of
feeling
lonely
when
I'm
next
to
you
Мне
так
надоело
чувствовать
себя
одинокой,
когда
я
рядом
с
тобой.
It's
all
in
vain
Все
напрасно.
Now
I
need
someone
to
fix
my
broken
brain
Теперь
мне
нужен
кто-то,
чтобы
вылечить
мой
сломанный
мозг.
Lately
all
you've
been
doing
is
putting
me
on
hold
В
последнее
время
ты
только
и
делаешь
что
заставляешь
меня
ждать
Never
knew
how
to
react
so
I
was
getting
cold
Я
никогда
не
знал,
как
реагировать,
поэтому
мне
становилось
холодно.
And
you
know
that
I'm
no
actor,
I
can't
play
pretend
И
ты
знаешь,
что
я
не
актер,
я
не
умею
притворяться.
Now
you
can
go
and
pack
your
things
'cause
this
is
the
end
Теперь
ты
можешь
пойти
и
собрать
свои
вещи,
потому
что
это
конец.
Still
when
I
pick
up
my
phone
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
I
feel
nothing
at
all
я
ничего
не
чувствую.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
Lonely
but
not
alone
Одиноко
но
не
одиноко
Still
when
I
pick
up
my
phone,
I
feel
nothing
at
all
И
все
же,
когда
я
беру
трубку,
я
ничего
не
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.