Sølvguttene - Panis Angelicus - traduction des paroles en allemand

Panis Angelicus - Sølvguttenetraduction en allemand




Panis Angelicus
Engelsbrot
Panis Angelicus
Engelsbrot
Fit panis hominum
Wird zum Menschenbrot
Dat panis coelicus figuris terminum
Das Himmelsbrot setzt den Bildern ein Ende
O res mirabilis!
O wunderbare Sache!
Manducat Dominum
Es speiset den Herrn
Pauper, pauper, servus et humilis
Der Arme, der Arme, der Knecht und der Demütige
Pauper, pauper, servus et humilis
Der Arme, der Arme, der Knecht und der Demütige
Panis Angelicus
Engelsbrot
(Panis Angelicus)
(Engelsbrot)
Fit panis hominum
Wird zum Menschenbrot
(Fit panis hominum)
(Wird zum Menschenbrot)
Dat panis coelicus figuris terminum
Das Himmelsbrot setzt den Bildern ein Ende
(Dat panis coelicus figuris terminum)
(Das Himmelsbrot setzt den Bildern ein Ende)
O res mirabilis!
O wunderbare Sache!
(O res mirabilis!)
(O wunderbare Sache!)
Manducat Dominum
Es speiset den Herrn
(Manducat Doominum)
(Es speiset den Herrn)
Pauper, pauper, servus et humilis
Der Arme, der Arme, der Knecht und der Demütige, meine Liebe
(Paupeeer, servus et humilis)
(Der Arme, der Knecht und der Demütige)
Pauper, pauper, servus, servus et humilis.
Der Arme, der Arme, der Knecht, der Knecht und der Demütige, meine Liebste.
...Slutt...
...Ende...





Writer(s): Cesar Franck, L Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.