Søs Fenger - Elefantens Vuggevise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Søs Fenger - Elefantens Vuggevise




Elefantens Vuggevise
Elephant's Lullaby
Nu tændes der stjerner himlens blå
Now the stars are lit in the azure sky
Og månen løfter sin sabel
And the moon raises its saber
Jeg våger at ikke de slemme mus
I watch out for the wicked mice
Skal liste sig op i din snabel
From creeping up into your trunk
Sov sødt lille jumbo og visselul
Sleep sweetly, little jumbo, and sing a tune
Nu bliver skoven dunkel
Now the forest is growing dark
Nu sover tante den gamle struds
Now auntie, the old ostrich, is sleeping
Og næsehornet din onkel
And your uncle the rhinoceros
Nu hoster i søvne den vilde gnu
Now the wild gnu coughs in its sleep
I krattet af store lianer
In the thicket of great lianas
Og aberne synger sig selv i søvn
And the monkeys sing themselves to sleep
I vugger af grønne bananer
In cradles of green bananas
Sov sødt lille jumbo, dit lille pus
Sleep sweetly, little jumbo, my little darling
Slet intet min ven skal du mangle
You shall want for nothing, my friend
I morgen får du en kokosnød
Tomorrow you shall have a coconut
Og den skal du bruge som rangle
And you shall use it as a rattle
En zebra tager sin natdragt
A zebra puts on its nightshirt
Med sorte og hvide striber
With black and white stripes
Et flyveegern med lodne ben
A flying squirrel with furry legs
Sidder i mørket og piber
Sits in the darkness and peeps
Sov sødt lille jumbo, nu er du vel mæt
Sleep sweetly, little jumbo, now you must be full
Du kender ej husmodersorgen
You know nothing of a housewife's worries
En lille plantage tusinde rør
A small plantation of a thousand reeds
Den skal vi ha' syltet i morgen
We shall preserve it tomorrow
En tiger brøler sin aftensang
A tiger roars its evening song
Og spejder mod alle kanter
And looks out in all directions
Ved vadestedet med slebet klo
At the ford with claws sharpened
Der lister den sorte panter
The black panther prowls
Sov trygt lille jumbo, sit lille myr
Sleep peacefully, little jumbo, my little ant
Du nuttede lille rødbede
You cute little beetroot
Du bad mig fortælle et eventyr
You asked me to tell you a fairy tale
Nu sover du sødt allerede
Now you are already sleeping soundly





Writer(s): Harald Lund, Mogens Jermin Nissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.