Sıla - Acısa da Öldürmez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sıla - Acısa da Öldürmez




Acısa da Öldürmez
Hurts but Doesn't Kill
Bir bir aklımda söylediklerin
Your words keep coming back to mind
İşe yaramaz bu bildiklerim
These lessons don't seem to do me any good
Hatırlamak laneti aklımın
Remembering is a curse upon my mind
Acımaz anlatsam, hadi buy'run
It won't spare me if I tell, so come on
Ben birine âşık, o bana vurgun
I'm in love with someone, they're crazy about me
Soranların kuzey yıldızıydık
We were the North Star for those who asked
Beraber de yapamadık
But we couldn't make it work together
Kendi dünyamızın yalnızıydık
We were lonely in our own world
Anlayınca çok geç oldu
It was too late when we realized
Mahvolduk, kahrolduk
We were destroyed, devastated
Sonra döndük dedik ki
Then we turned and said
Acısa da öldürmez
Even if it hurts, it won't kill you
Cehenneme döndürmez
It won't turn you into a living hell
Hayatını söndürmez
It won't end your life
Gidenini de döndürmez artık
And it won't bring back what you lost
Acısa da öldürmez
Even if it hurts, it won't kill you
Cehenneme döndürmez
It won't turn you into a living hell
Hayatını söndürmez
It won't end your life
Gidenini de döndürmez artık
And it won't bring back what you lost
Bir bir aklımda söylediklerin
Your words keep coming back to mind
İşe yaramaz bu bildiklerim
These lessons don't seem to do me any good
Hatırlamak laneti aklımın
Remembering is a curse upon my mind
Acımaz anlatsam, hadi buy'run
It won't spare me if I tell, so come on
Ben birine âşık, o bana vurgun
I'm in love with someone, they're crazy about me
Soranların kuzey yıldızıydık
We were the North Star for those who asked
Beraber de yapamadık
But we couldn't make it work together
Kendi dünyamızın yalnızıydık
We were lonely in our own world
Anlayınca çok geç oldu
It was too late when we realized
Mahvolduk, kahrolduk
We were destroyed, devastated
Sonra döndük dedik ki
Then we turned and said
Acısa da öldürmez
Even if it hurts, it won't kill you
Cehenneme döndürmez
It won't turn you into a living hell
Hayatını söndürmez
It won't end your life
Gidenini de döndürmez artık
And it won't bring back what you lost
Acısa da öldürmez
Even if it hurts, it won't kill you
Cehenneme döndürmez
It won't turn you into a living hell
Hayatını söndürmez
It won't end your life
Gidenini de döndürmez artık
And it won't bring back what you lost
Acısa da öldürmez
Even if it hurts, it won't kill you
Cehenneme döndürmez
It won't turn you into a living hell
Hayatını söndürmez
It won't end your life
Gidenini de... (gidenini de...)
And it won't... (and it won't)
Acısa da öldürmez
Even if it hurts, it won't kill you
Cehenneme döndürmez
It won't turn you into a living hell
Hayatını söndürmez
It won't end your life
Gidenini de döndürmez artık
And it won't bring back what you lost





Writer(s): Sila Gencoglu, Efe Bahadir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.