Sıla - Biktim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sıla - Biktim




Biktim
Жертва
Mumları yakıp biriyle şöyle romantik bir yemek yiyemedim,
Не зажигала свечи, не ужинала с кем-то романтично,
İki dubleyle lafımızı şereflere erdiremedim.
Парой рюмок не чокалась за здоровье и счастье.
Giyinemedim ona, dudağımı boyamadım,
Не наряжалась для тебя, губы не красила,
Aşkın tarifini, püf noktasını özene bezene veremedim.
Рецепт любви, секретный ингредиент, нежно не раскрывала.
Kaygılarımdan kurtularak aslını ima edemedim,
От тревог своих освобождаясь, истинный смысл не намекала,
Havalandırıp havalandırıp konduramadım,
Взлетая высоко, приземлиться не могла,
Hem kendi gibi hem benim gibi birini denk getiremedim,
Подобного тебе и мне человека не встретила,
Leb dedim de leblebiyi daha derinden işitemedim.
Слово сказала, но глубинный смысл его не расслышала.
Bıktım artık aşk istiyorum.
Устала, хочу любви.
Hürriyetimden sıyrılarak kafes içinde barınamadım,
От свободы своей отрекаясь, в клетке не смогла укрыться,
Mutlak mutluluğun sırrından sırra kadem bastım.
От тайны абсолютного счастья скрылась без следа.
Hem herkestim hem kimse değil; öyle şey olur mu?
И всем была, и никем одновременно; разве так бывает?
Kim bu tuzakta uyur? Bencil bir oyun bu.
Кто в этой ловушке уснёт? Это эгоистичная игра.
Bıktım artık aşk istiyorum.
Устала, хочу любви.
Kovacaksınız Havva'nızı, paylaşmadan elmayı,
Выгоните свою Еву, не поделившись яблоком,
Bulun da gelin bari gerçek Adem'i.
Найдите и приведите настоящего Адама.





Writer(s): SILA GENCOGLU, MURAT YETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.