Sıla - Cebren Ve Hile ile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sıla - Cebren Ve Hile ile




Cebren Ve Hile ile
With Force and Deceit
İstirahatteyim dinleniyorum
I'm resting, relaxing
Uzattım ayaklarımı
I've stretched out my feet
Elimde kitap okuyorum başkalarının hayatlarını
In my hand, I'm reading a book about the lives of others
Çok afedersin izninle yediğim ayva tok tuttu
Excuse me, with your permission, the quince I ate has filled me up
Bir şey yiyecek halim yok gözümde doydu
I feel no need to eat anything, my hungry eyes have been satiated
Cebren ve hileyle zaptedildim
I have been conquered with force and deceit
Yanlış fatih tarafından fethedildim
I have been conquered by the wrong conqueror
Hikaye bu vallahi katledildim
This is the story, I swear I have been slaughtered
Hep zaruri özel günler verilen güller
Those roses given always on special obligatory days
Kanuni isteksiz özürler
Those forced and reluctant apologies





Writer(s): Sila Gencoglu, Sevket Nedim Ruacan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.