Paroles et traduction Sıla - Gol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetti
bu
vicdan
muhasebesi
Хватит
этого
самоанализа,
Oldu
olmadı
muhakemesi
Хватит
этих
разбирательств,
Geçtik
iyisinden,
vasatından
Мы
прошли
и
хорошее,
и
посредственное.
Aa
düpedüz
mahalle
baskısı
А,
это
просто
давление
общества,
Bitmedi
gitti
it
dalaşı
Не
закончилась
эта
собачья
свара,
Sıyırttık
aklımızın
çeperinden
Мы
вырвались
за
пределы
своего
разума.
Büyüdü
çocuk,
döndü
devran
Ребенок
вырос,
времена
изменились,
İlla
diyo′san
"Hodri
meydan!"
Если
ты
говоришь
"Добро
пожаловать!",
Ben
hazırım,
yok
korkum
senden
Я
готова,
я
тебя
не
боюсь,
Paşam
artık
kork
benden
Пашенька,
теперь
бойся
меня.
N'apıyo′muşuz,
bi'
daha
yapmıyo'muşuz
Что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo′muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo′muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
N'apıyo′muşuz,
bi'
daha
yapmıyo′muşuz
Что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo'muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo′muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
Sıska
mı
kalsın
hayallerimiz
Что,
наши
мечты
так
и
останутся
хилыми?
Ne
münasebet,
tabii
yapabiliriz
(yapabiliriz)
Ничего
подобного,
конечно,
мы
можем
(мы
можем),
Tutma
beni
kolumdan,
yolumdan
Не
держи
меня
за
руку,
не
мешай
мне.
Eskiden
olsa
farklı
düşünürdüm
(farklı
düşünürdüm)
Раньше
я
думала
иначе
(думала
иначе),
Derdime
eklerdim,
üzülürdüm
Добавляла
бы
к
своей
боли,
грустила
бы,
Oh
be
günaydın
Ох,
доброе
утро,
Hadi
marş
marş
Давай,
вперед,
вперед!
Büyüdü
çocuk,
döndü
devran
Ребенок
вырос,
времена
изменились,
İlla
diyo'san
"Hodri
meydan!"
Если
ты
говоришь
"Добро
пожаловать!",
Ben
hazırım,
yok
korkum
senden
Я
готова,
я
тебя
не
боюсь,
Koçum
artık
(Koçum
artık)
kork
benden
Любимый,
теперь
(Любимый,
теперь)
бойся
меня.
N'apıyo′muşuz,
bi′
daha
yapmıyo'muşuz
Что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo′muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo'muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
N′apıyo'muşuz,
bi′
daha
yapmıyo'muşuz
Что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo'muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo′muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
N′apıyo'muşuz,
bi′
daha
yapmıyo'muşuz
Что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo′muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo'muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
E
n′apıyo'muşuz,
bi'
daha
yapmıyo′muşuz
Ну
что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo′muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo'muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
N′apıyo'muşuz,
bi′
daha
yapmıyo'muşuz
Что
мы,
типа,
делаем,
больше
не
делаем,
Sağ
gösterip
sol
vurmuyo′muşuz
Не
бьем
исподтишка,
O
şutu
çekip
golü
atamıyorsak
Если
не
можем
пробить
и
забить
гол,
Öyle
oturduğumuz
yerden
konuşmuyo'muşuz
То
просто
так,
сидя
на
месте,
не
болтаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Dogulu, Sila Gencoglu, Efe Bahadir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.