Paroles et traduction Sıla - Hala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi′
ses
bi'
nefes
yok,
düştüm
ocağına
There's
no
sound,
no
breath,
I
fell
into
the
fire
Ne
acımasız
yokluk
What
a
cruel
absence
Söylemiş
miydim?
Did
I
tell
you?
Boşluk
üstüne
boşluk
Emptiness
upon
emptiness
Görmeyeli
Since
I've
seen
you
Ne
mahvoldum
How
ruined
I
am
Sormuş
muydun?
Did
you
ask?
Hep
hayal
hep
buruk
Always
fantasy,
always
bitter
İnatçı
düşünce
an
ve
an
Stubborn
thoughts,
moment
by
moment
Bi′
medet
bi'
hâl
çare
A
plea,
a
remedy
Bi'
ses
bi′
nefes
yok,
düştüm
ocağına
There's
no
sound,
no
breath,
I
fell
into
the
fire
Gözüm
kör,
aklım
sende
hâlâ
My
eyes
are
blind,
my
mind
is
still
with
you
Bi′
ses
bi'
nefes
yok,
düştüm
ocağına
There's
no
sound,
no
breath,
I
fell
into
the
fire
Gözüm
kör,
aklım
sende
hâlâ
My
eyes
are
blind,
my
mind
is
still
with
you
Kendini
düşünür
Think
only
of
themselves
Kendi
hayatını
Their
own
lives
Kalbini
keser
Cut
their
own
hearts
İncitmeye
korkar
kendinden
başkasını
Afraid
to
hurt
anyone
but
themselves
İnatçı
düşünce
an
ve
an
Stubborn
thoughts,
moment
by
moment
Bi′
medet
bi'
hâl
çare
A
plea,
a
remedy
Bi′
ses
bi'
nefes
yok,
düştüm
ocağına
There's
no
sound,
no
breath,
I
fell
into
the
fire
Gözüm
kör,
aklım
sende
hâlâ
My
eyes
are
blind,
my
mind
is
still
with
you
Bi′
ses
bi'
nefes
yok,
düştüm
ocağına
There's
no
sound,
no
breath,
I
fell
into
the
fire
Gözüm
kör,
aklım
sende
hâlâ
My
eyes
are
blind,
my
mind
is
still
with
you
Sende
hâlâ
Still
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sila Gencoglu, Efe Bahadir
Album
Vaveyla
date de sortie
09-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.