Sıla - Oluruna Bırak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sıla - Oluruna Bırak




Söz bitsin, biz devam edelim
Пусть обещание закончится, мы продолжим
Sessiz kalalım yine uzlaşalım
Давайте помолчим, давайте снова примиримся
Güz bitsin, biz bayram edelim
Пусть осень закончится, мы будем пировать
Susuz kalalım yine kalalım
Обезвоживаемся, снова голодаем.
Ayrılıklar değişmez
Разлуки не меняются
Bütün aşklar aynıdır
Все любви одинаковы
Hayat herkese hem iyi
Жизнь хороша для всех
Hem de kötü davranır
Он ведет себя плохо, а также
Ayrılıklar değişmez
Разлуки не меняются
Bütün aşklar aynıdır
Все любви одинаковы
Hayat herkese hem iyi
Жизнь хороша для всех
Hem de kötü davranır
Он ведет себя плохо, а также
Oluruna bırak, her neyse geçer
Оставь это в покое, что бы это ни было, все пройдет
Hayata zulmedip üzülmeye mi değer?
Стоит ли преследовать жизнь и расстраиваться?
Oluruna bırak, her neyse geçer
Оставь это в покое, что бы это ни было, все пройдет
Gün doğsun hele bir, üzülmeye mi değer?
На рассвете, стоит ли расстраиваться?
Üzülmeye mi değer?
Расстраиваться стоит ли?
Oluruna bırak
Оставь это в покое
Söz bitsin, biz devam edelim
Пусть обещание закончится, мы продолжим
Sessiz kalalım yine uzlaşalım
Давайте помолчим, давайте снова примиримся
Güz bitsin, biz bayram edelim
Пусть осень закончится, мы будем пировать
Susuz kalalım yine kalalım
Обезвоживаемся, снова голодаем.
Ayrılıklar değişmez
Разлуки не меняются
Bütün aşklar aynıdır
Все любви одинаковы
Hayat herkese hem iyi
Жизнь хороша для всех
Hem de kötü davranır
Он ведет себя плохо, а также
Ayrılıklar değişmez
Разлуки не меняются
Bütün aşklar aynıdır
Все любви одинаковы
Hayat herkese hem iyi
Жизнь хороша для всех
Hem de kötü davranır
Он ведет себя плохо, а также
Oluruna bırak, her neyse geçer
Оставь это в покое, что бы это ни было, все пройдет
Hayata zulmedip üzülmeye mi değer?
Стоит ли преследовать жизнь и расстраиваться?
Oluruna bırak, her neyse geçer
Оставь это в покое, что бы это ни было, все пройдет
Gün doğsun hele bir, üzülmeye mi değer?
На рассвете, стоит ли расстраиваться?
Üzülmeye mi değer?
Расстраиваться стоит ли?
Oluruna bırak, her neyse geçer
Оставь это в покое, что бы это ни было, все пройдет
Hayata zulmedip üzülmeye mi değer?
Стоит ли преследовать жизнь и расстраиваться?
Oluruna bırak, her neyse geçer
Оставь это в покое, что бы это ни было, все пройдет
Gün doğsun hele bir, üzülmeye mi değer?
На рассвете, стоит ли расстраиваться?
Üzülmeye mi değer?
Расстраиваться стоит ли?
Üzülmeye mi değer?
Расстраиваться стоит ли?





Writer(s): Sila Gencoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.