Sıla - Panik Atak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sıla - Panik Atak




Panik Atak
Panic Attack
Paniğe gerek yok rahat ol ya
No need to panic, relax now
Atağa gerek yok metin ol ya
No need for an attack, be strong now
Geniş geniş yalan söyle yüzüme yüzüme.
Lie to my face, big and wide.
Aşk olsun tabi evdesin
Of course, you're at home
Başka sevgilin yok (Valla yok)
You don't have another lover (No, I swear)
Gezmezsin alemlerde, pavyonlarda
You don't hang out in clubs and bars
İnsanda biraz ar olacak, biraz sabır nezaket
A little respect, some patience and kindness
Olmayana da felaket lazım.
Those who lack it deserve disaster.
Ah benim zaaflarım
Ah, my weaknesses
Ah benim gece görüşüm
Ah, my night vision
Senden sevgili mi olur
Could anyone be a better lover than you?
Bu beni son görüşün.
This is the last time I'll see you.
Ah benim zaaflarım
Ah, my weaknesses
Ah benim gece görüşüm
Ah, my night vision
Senden sevgili mi olur
Could anyone be a better lover than you?
Bu beni son görüşün.
This is the last time I'll see you.
Hatırla yalanını günü gününe
Remember your lies, day by day
Hovardalık sıra bende
It's my turn to be a player
Baka baka kararır üzüm üzüme.
Gradually, one grape turns black to another grape.
Aşk olsun tabi ciddisin
Of course, you're serious
Starsın o biçim (Herhalde)
You're a star, that's for sure (Probably)
Genel kültür, zeka deha her şey sende
General culture, intelligence, genius, you have it all
İnsanda biraz ar olacak, biraz sabır nezaket
A little respect, some patience and kindness
Olmayana da felaket lazım
Those who lack it deserve disaster
Ah benim zaaflarım
Ah, my weaknesses
Ah benim gece görüşüm
Ah, my night vision
Senden sevgili mi olur
Could anyone be a better lover than you?
Bu beni son görüşün
This is the last time I'll see you
Ah benim zaaflarım
Ah, my weaknesses
Ah benim gece görüşüm
Ah, my night vision
Senden sevgili mi olur
Could anyone be a better lover than you?
Bu beni son görüşün
This is the last time I'll see you
Hep aynı terennüm
Always the same tune
Bu kaçıncı düşüşüm
How many times have I fallen?
Ah benim zaaflarım
Ah, my weaknesses
Ah benim gece görüşüm
Ah, my night vision
Senden sevgili mi olur
Could anyone be a better lover than you?
Bu beni son görüşün.
This is the last time I'll see you.
Ah benim zaaflarım
Ah, my weaknesses
Ah benim gece görüşüm
Ah, my night vision
Senden sevgili mi olur
Could anyone be a better lover than you?
Bu beni son görüşün.
This is the last time I'll see you.





Writer(s): kerem turkaydin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.