Paroles et traduction Sıla - Rus Ruleti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rus Ruleti
Russian Roulette
Karşı
karşıyayız
sevgilim,
hep
bi′
Rus
ruleti
We
face
each
other,
my
love,
always
a
Russian
roulette
Düzlü
hayatı
kaybettim,
şans
meselesi
I
lost
my
straight
life,
it's
a
matter
of
luck
İlişkiler
evcilik,
nihayetinde
oyun
Relationships
are
just
playhouses,
ultimately
just
a
game
Terlesen
de
terletsen
de
hep
bi'
giyin
soyun
Whether
you
sweat
or
make
me
sweat,
it's
always
a
strip
and
play
Ne
fena
çıkmaz
sokak,
hayat
bulunmaz
adres
What
a
terrible
dead
end,
life
is
an
untraceable
address
Ayrı
dert
çalımlı,
gecesi
karanlık
piyes
Being
apart
is
a
different
kind
of
pain,
the
night's
a
dark
market
İlişkiler
evcilik,
nihayetinde
oyun
Relationships
are
just
playhouses,
ultimately
just
a
game
Terlesen
de
terletsen
de
hep
bi′
giyin
soyun
Whether
you
sweat
or
make
me
sweat,
it's
always
a
strip
and
play
Denize
düşmüşün,
yılan
da
ben
olmuşum
You
fell
into
the
sea,
and
I've
become
the
snake
Kurtuluş
iksirlerini
yanlış
kazana
dökmüşüm
I've
poured
the
elixir
of
salvation
into
the
wrong
cauldron
Sen
bi'
şey
yapmamışsın
ki
elmayı
parlatıp
You
didn't
do
anything
to
polish
the
apple
Ben
ısırmışım,
yine
ben,
yine
ben
ölmüşüm
I
took
a
bite,
and
again,
I'm
the
one
who
died
Denize
düşmüşün,
yılan
da
ben
olmuşum
You
fell
into
the
sea,
and
I've
become
the
snake
Kurtuluş
iksirlerini
yanlış
kazana
dökmüşüm
I've
poured
the
elixir
of
salvation
into
the
wrong
cauldron
Sen
bi'
şey
yapmamışsın
ki
elmayı
parlatıp
You
didn't
do
anything
to
polish
the
apple
Ben
ısırmışım,
yine
ben,
yine
ben
ölmüşüm
I
took
a
bite,
and
again,
I'm
the
one
who
died
Karşı
karşıyayız
sevgilim,
hep
bi′
Rus
ruleti
We
face
each
other,
my
love,
always
a
Russian
roulette
Düzlü
hayatı
kaybettim,
şans
meselesi
I
lost
my
straight
life,
it's
a
matter
of
luck
İlişkiler
evcilik,
nihayetinde
oyun
Relationships
are
just
playhouses,
ultimately
just
a
game
Terlesen
de
terletsen
de
hep
bi′
giyin
soyun
Whether
you
sweat
or
make
me
sweat,
it's
always
a
strip
and
play
Ne
fena
çıkmaz
sokak,
hayat
bulunmaz
adres
What
a
terrible
dead
end,
life
is
an
untraceable
address
Ayrı
dert
çalımlı,
gecesi
karanlık
piyes
Being
apart
is
a
different
kind
of
pain,
the
night's
a
dark
market
İlişkiler
evcilik,
nihayetinde
oyun
Relationships
are
just
playhouses,
ultimately
just
a
game
Terlesen
de
terletsen
de
hep
bi'
giyin
soyun
Whether
you
sweat
or
make
me
sweat,
it's
always
a
strip
and
play
Denize
düşmüşün,
yılan
da
ben
olmuşum
You
fell
into
the
sea,
and
I've
become
the
snake
Kurtuluş
iksirlerini
yanlış
kazana
dökmüşüm
I've
poured
the
elixir
of
salvation
into
the
wrong
cauldron
Sen
bi′
şey
yapmamışsın
ki
elmayı
parlatıp
You
didn't
do
anything
to
polish
the
apple
Ben
ısırmışım,
yine
ben,
yine
ben
ölmüşüm
I
took
a
bite,
and
again,
I'm
the
one
who
died
Denize
düşmüşün,
yılan
da
ben
olmuşum
You
fell
into
the
sea,
and
I've
become
the
snake
Kurtuluş
iksirlerini
yanlış
kazana
dökmüşüm
I've
poured
the
elixir
of
salvation
into
the
wrong
cauldron
Sen
bi'
şey
yapmamışsın
ki
elmayı
parlatıp
You
didn't
do
anything
to
polish
the
apple
Ben
ısırmışım,
yine
ben,
yine
ben
ölmüşüm
I
took
a
bite,
and
again,
I'm
the
one
who
died
Denize
düşmüşün,
yılan
da
ben
olmuşum
You
fell
into
the
sea,
and
I've
become
the
snake
Kurtuluş
iksirlerini
yanlış
kazana
dökmüşüm
I've
poured
the
elixir
of
salvation
into
the
wrong
cauldron
Sen
bi′
şey
yapmamışsın
ki
elmayı
parlatıp
You
didn't
do
anything
to
polish
the
apple
Ben
ısırmışım,
yine
ben,
yine
ben
ölmüşüm
I
took
a
bite,
and
again,
I'm
the
one
who
died
Denize
düşmüşün,
yılan
da
ben
olmuşum
You
fell
into
the
sea,
and
I've
become
the
snake
Kurtuluş
iksirlerini
yanlış
kazana
dökmüşüm
I've
poured
the
elixir
of
salvation
into
the
wrong
cauldron
Sen
bi'
şey
yapmamışsın
ki
elmayı
parlatıp
You
didn't
do
anything
to
polish
the
apple
Ben
ısırmışım,
yine
ben,
yine
ben
ölmüşüm
I
took
a
bite,
and
again,
I'm
the
one
who
died
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Dogulu, Sila Gencoglu
Album
Sıla
date de sortie
18-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.