Sıla - yemyeşil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sıla - yemyeşil




yemyeşil
lush green
Yemyeşil bak, ışıl ışıl
Look lush green, sparkling
Bırak dünya dönsün fırıl fırıl
Let the world turn playfully
Unuttuğun neyse hatırlatır
Whatever you forgot, it will remind you
Hatırlattığı da kim olduğun
And remind you, who you are
Yıldız düşer gökyüzünden
A star falls from the sky
Hayal senle yeryüzünden
Imagination with you from the earth
Masal anlat uyusam da
Tell me a bedtime story
Rüya kırmaz uyumasam da
A dream won't break, I won't fall asleep
Saat sabah beşe geliyor artık
It's almost five in the morning now
Cambaz bu nağmeler, iplemiyo' beni artık
These are acrobatic melodies, they won't uplift me anymore
Saat sabah beşe geliyor artık
It's almost five in the morning now
Cambaz bu nağmeler, iplemiyo' beni artık
These are acrobatic melodies, they won't uplift me anymore
Nasıl şahane gelmişti dün
How wonderful yesterday had come
O şahaneler vasat bugün
Those wonders are mediocre now
Suya yazdım akarken hayalleri
I wrote my dreams into the water flowing
Yavaş yavaş dolsun olsun bugün
Let it fill up slowly and let it be today
Yıldız düşer gökyüzünden
A star falls from the sky
Hayal senle yeryüzünden
Imagination with you from the earth
Masal anlat uyusam da
Tell me a bedtime story
Rüya kırmaz uyumasam da
A dream won't break, I won't fall asleep
Saat sabah beşe geliyor artık
It's almost five in the morning now
Cambaz bu nağmeler, iplemiyo' beni artık
These are acrobatic melodies, they won't uplift me anymore
Saat sabah beşe geliyor artık
It's almost five in the morning now
Cambaz bu nağmeler, iplemiyo' beni artık
These are acrobatic melodies, they won't uplift me anymore
Saat sabah beşe geliyor artık
It's almost five in the morning now
Cambaz bu nağmeler, iplemiyo' beni artık
These are acrobatic melodies, they won't uplift me anymore
Saat sabah beşe geliyor artık
It's almost five in the morning now
Cambaz bu nağmeler, iplemiyo' beni artık
These are acrobatic melodies, they won't uplift me anymore





Writer(s): Sila Gencoglu, Gursel Celik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.