Sława Przybylska - Siedzieliśmy Na Dachu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sława Przybylska - Siedzieliśmy Na Dachu




Siedzieliśmy Na Dachu
We Sat on the Roof
Siedzieliśmy jak w kinie
We sat like in a cinema
Na dachu przy kominie
On the roof by the chimney
A może jeszcze wyżej
Maybe even higher
Niż ten dach, dach, dach
Than that roof, roof, roof
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Znalazłam cię w rynsztoku
I found you in the gutter
Bez szelek i widoków
Without suspenders and views
Za włosy cię wywlokłam
I dragged you out by your hair
Spoza krat, krat, krat
Out of the bars, bars, bars
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Kazałam cię wyczyścić
I had you cleaned up
Posłałam do dentysty
I sent you to the dentist
Wsadziłam pół Cedetu
I put half of Cedet
Na twój grzbiet, grzbiet, grzbiet
On your back, back, back
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Włóczyłam cię po sklepach
I dragged you around the stores
Bo byłeś jak Mazepa
Because you were like Mazepa
Samego masz obuwia
You alone had footwear
Z dziesięć par, par, par
Ten pairs, pairs, pairs
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Prosiłam godzinami
I asked you for hours
Byś przestał jeść palcami
To stop eating with your fingers
Mówiłam co spasiba
I told what spasiba was
Co pardon, don, don
What pardon was, don, don
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Wbijałam w łeb
I drilled into your head
Jak dziecku
Like to a child
Po rusku, po niemiecku:
In Russian, in German:
Nie na to jest perfuma
Perfume is not for
Byś pił, pił, pił
You to drink it, drink it, drink it
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Przytyłeś mi - ty łotrze
You gained weight on me - you rogue
Bo miałeś według potrzeb
Because you had according to your needs
Czy dziś obywatela
Can a citizen today
Na to stać?
Afford it?
A ty mnie precz wygnałeś
And you chased me away
I tamtą pokochałeś
And you fell in love with her
To po całowałeś mnie
Then you kissed me
Wtedy tak?
Then huh?
Ty jesteś kawał drania
You're a scurvy dog
To nie do wytrzymania
It's unbearable
Na diabła mi potrzebny
Why do I need
Taki chłop, chłop, chłop?
Such a man, man, man?
Wystawię ci rachunek
I'll give you a bill
Za wikt i opierunek
For your food and care
Za każdy pocałunek
For every kiss
Zapłać!
Pay up!
Albo wróć
Or come back
Wróć
Come back





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.