Sława Przybylska - Na Francuskiej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sława Przybylska - Na Francuskiej




Pewien malarz, co miłość malować chciał
Художник, что любовь рисовать хотел
Dni i noce błądził wśród barw
Дни и ночи блуждали среди красок
Oddał serce swej modelce
Он отдал свое сердце своей модели
Lecz na płótno wciąż wkradał się błąd
Но на полотно все же поползла ошибка
Rzucał pędzle i mówił: "Chodź stąd!"
Он бросал кисти и говорил: "Пошли отсюда!"
Na Francuskiej, na Francuskiej
На французском, на французском
Jest niewielka kawiarenka
Есть небольшое кафе
Malowanka w śmieszne serca
Раскраска в смешные сердца
Co znajdują, gubiąc się
Что они находят, теряясь
Na Francuskiej kwitną bluzki
На французском цветут блузки
Wiatr powiewa jak sukienka
Ветер развевается, как платье
Suknia modna w dzień pogodny
Модное платье в ясный день
Suknia strojna w blask i cień
Нарядное платье в сиянии и тени
Tu uśmiechy jak żagielki
Здесь улыбки, как паруса
Przefruwają nad szklanek brzękiem
Над стеклами звенят
Zagłusza słowa wszelkie hałas barw
Заглушает слова любой цветовой шум
Na Francuskiej jak przed lustrem
На французском, как перед зеркалом
Czas zatrzymał się na chwilkę
Время остановилось на мгновение
Z damskiej torby wyjął szminkę
Из женской сумки он достал помаду
Zmienił wszystko w środku dnia
Он изменил все в середине дня
Uśmiechnęły się usta znajome tak
Улыбнулись знакомые губы да
Wstążka Wisły lśniła pod wiatr
Лента Вислы сверкала против ветра
A wiatr szepcze: "Popatrz jeszcze
А ветер шепчет: "Смотри еще
Malowałeś noce i dnie
Ты рисовал ее ночи и дни
Czy to ona naprawdę, czy nie?"
Действительно ли это она или нет?"
Na Francuskiej cienia łuska
На французской тени шелуха
Czyjeż oczy, czyje usta
Чьи глаза, чьи губы
Czyje włosy wietrzyk muska
Чьи волосы ветерок мускус
Czyim szeptem szepcze zmierzch?
Чей шепот шепчет сумерки?
Na Francuskiej, na Francuskiej
На французском, на французском
Jest niewielka kawiarenka
Есть небольшое кафе
Kawiarenka, gdzie kelnerka
Кафе, где официантка
Najpiękniejsze oczy ma
Самые красивые глаза у него
Na Francuskiej jak przed lustrem
На французском, как перед зеркалом
Słońce zmienia swe sukienki
Солнце меняет свои платья
Inna suknia dla modelki
Другое платье для модели
Inną suknię miłość ma
Другое платье любовь имеет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.