Paroles et traduction Sława Przybylska - Wybaczcie Piechocie
Wybaczcie Piechocie
Forgive the Infantry
Wybaczcie
piechocie
Forgive
the
infantry
Że
tak
nierozumna,
czasami
bez
tchu
That
they're
so
unreasonable,
sometimes
breathless
My
zawsze
w
pochodzie
We're
always
on
the
march
Gdy
wiosna
nad
ziemią
szaleje
od
bzu
When
spring
is
raging
over
the
earth
with
elderflower
Jak
długo
tak
można?
How
long
can
this
go
on?
Bezdroża,
mokradła
i
błoto,
i
piach
Off-road,
wetlands,
mud
and
sand
I
wierzba
przydrożna
And
the
roadside
willow
Jak
siostra
pobladła
zostaje
we
łzach
Like
a
sister,
pale,
she
remains
in
tears
I
wierzba
przydrożna
And
the
roadside
willow
Jak
siostra
pobladła
zostaje
we
łzach
Like
a
sister,
pale,
she
remains
in
tears
Nie
wierzcie
pogodzie
Don't
trust
the
weather
Gdy
deszcze
trzydniowe
zaciągnie
wśród
drzew
When
three-day
rains
drag
through
the
trees
Nie
wierzcie
piechocie
Don't
trust
the
infantry
Gdy
w
pieśni
bojowej
odwaga
i
gniew
When
there's
courage
and
anger
in
their
battle
song
Nie
wierzcie,
nie
wierzcie
Don't
trust,
don't
trust
Gdy
w
sadach
słowiki
zakrzyczą
co
sił
When
the
nightingales
in
the
orchards
scream
with
all
their
might
Wy
jeszcze
nie
wiecie
You
don't
know
yet
Co
komu
pisane
i
kto
będzie
żył
What
is
written
for
whom
and
who
will
live
Wy
jeszcze
nie
wiecie
You
don't
know
yet
Co
komu
pisane
i
kto
będzie
żył
What
is
written
for
whom
and
who
will
live
Uczyłaś,
ojczyzno
You
taught,
my
homeland
Że
żyć
trzeba
umieć
i
słyszeć
twój
głos
That
you
have
to
know
how
to
live
and
hear
your
voice
Mój
chłopcze,
mężczyzno
My
boy,
my
man
A
jednak
niezgorszy
wypada
ci
los
And
yet
you
have
a
good
lot
My
zawsze
w
pochodzie
We're
always
on
the
march
I
tylko
to
jedno
nas
budzi
ze
snu
And
only
this
one
thing
wakes
us
from
our
sleep
Dlaczego
w
pochodzie
Why
the
march
Gdy
wiosna
nad
ziemią
szaleje
od
bzu?
When
spring
is
raging
over
the
earth
with
elderflower?
Dlaczego
w
odwrocie
Why
the
retreat
Gdy
wiosna
nad
ziemią
szaleje
od
bzu?
When
spring
is
raging
over
the
earth
with
elderflower?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.