Paroles et traduction Sława Przybylska - W Jaworkach
Hej
wy,
góry,
sine
góry
Эй
вы,
горы,
синус
горы
Zaklęte
dokoła
Зачарованные
вокруг
Myśl
orlimi
leci
pióry
Мысли
орлиными
летят
перьями
Na
wasze
przyczoła
На
ваш
плацдарм
I
z
jaskółką
skrzydła
macza
И
с
ласточкой
крылья
мачты
W
srebrnej
rozpadlinie
В
серебряной
расщелине
Z
dziką
kozą
skok
zatacza
С
дикой
козой
прыжок
шатается
Z
echem
w
dali
ginie
С
эхом
в
дали
погибают
Mnie
by
zamek
mieć
kamienny
Меня
бы
замок
иметь
каменный
Jak
Durbaszka
szumna
Как
Дурбашка
шумна
Jar
pod
koszar
jak
Stos
senny
Яр
под
казармой,
как
ворс
сонный
Jak
Litenbar
- gumna!
Как
Литенбар-гумна!
Kwiaty
rwać
mi
na
Podskalu
Цветы
рвут
меня
на
Подшкале
Paprocie
na
Graniu
Папоротники
на
игре
Na
Prehybie
łzy
z
opalu
На
Прегибе
слезы
от
опала
Zbierać
o
zaraniu!
Собирать
на
заре!
W
niżnie
szare
już
nie
wrócę
В
Нижневартовск
больше
не
вернусь
Z
orłami
polecę
С
орлами
полечу
Z
mgły
przepaściom
mosty
rzucę
Из
тумана
пропасти
мосты
брошу
Wzrokiem
je
rozświecę
Я
их
посветлю.
Mchy,
stóp
ludzkich
nieświadome
Мхи,
ноги
человека
бессознательные
Zgniotę
w
srebrne
ślady
Раздавлю
в
серебряные
следы
Pójdę,
gdzie
błyski
znikome
Я
пойду,
где
вспышки
ничтожны
Wschód
rozpala
blady
Восток
зажигает
бледный
Skąd
ucieka,
bijąc
w
skały
Откуда
он
убегает,
бьясь
о
камни
Potok
rwący,
dziki
Ручей,
дикий
Pójdę
- będą
mi
śpiewały
Я
пойду-они
будут
петь
мне
Brzęczące
kamyki
Жужжащие
камешки
Rozbłękitni
się
nad
wodą
Вспыхнет
над
водой
Widnokrąg
daleki
Виднокруг
далекий
Górskie
echa
chór
zawiodą
Горные
отголоски
хора
подвели
I
zaszumią
smreki
И
шумят
смреки
W
przepaść
rzucę
bóle
ziemi
В
пропасть
брошу
Myśl
skąpię
w
lazurze
Мысль
я
скуплюсь
на
лазурь
Z
obłokami
słonecznymi
С
солнечными
облаками
Rozbłysnę
się
w
górze
Я
вспыхну
вверх
Róg
mi
dajcie,
róg
pastuszy
Рог
дайте
мне,
Рог
пастухов
Pieśnią
się
zabawię
Я
буду
петь
песни.
I
połowę
mojej
duszy
И
половину
моей
души
W
górach
tu
zostawię!
В
горах
оставлю!
I
połowę
mojej
duszy
И
половину
моей
души
W
górach
tu
zostawię!
В
горах
оставлю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.