Sławomir - Megiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sławomir - Megiera




Megiera
B*tch
Ty stara cholero
You old hag
(Ty, stara, ty)
(You, old, you)
Cię diabli nie bierą
The devils don't take you
(Ni chuja, ni)
(No way, no)
Co robić tero
What to do now
Jak megiero z tobą żyć?
How can I live with you, you b*tch?
Chodząca afero
Walking scandal
(Afero ty!)
(Scandal you!)
Dożarta pijawko
Greedy leech
(Dla mojej krwi
(For my blood
Wyczucia zero)
No feeling)
Tero tu wygarnę ci!
Now I'll tell you!
Dużo jesz, mało wiesz
You eat a lot, you know little
Mordę od rana drzesz
You yell from morning till night
Nigdy nie pukasz w drzwi
You never knock on the door
Loda nie robisz mi
You don't give me a blowjob
Kiedy ruszasz z miejsca wrzucasz trzeci bieg
When you move you throw in third gear
Pachniesz źle, czepiasz się
You smell bad, you cling
Krzyczysz tak, ze mózg drży
You scream so loud, my brain trembles
W nocy ogórki żresz
You eat cucumbers at night
Budzisz gdy piękne sny
You wake me up when I have nice dreams
I nie lubię kaszy z sosem bo to syf
And I don't like porridge with sauce because it's crap
Ty stara cholero
You old hag
(Ty, stara, ty)
(You, old, you)
Cię diabli nie bierą
The devils don't take you
(Ni chuja, ni)
(No way, no)
Co robić tero
What to do now
Jak megiero z tobą żyć?
How can I live with you, you b*tch?
Chodząca afero
Walking scandal
(Afero ty!)
(Scandal you!)
Dożarta pijawko
Greedy leech
(Dla mojej krwi
(For my blood
Wyczucia zero)
No feeling)
Tero tu wygarnę ci!
Now I'll tell you!
Człowiek to żeby ma, a ty mas wredne kły
A man has what he has, and you have nasty fangs
Zgrzytasz gdy forsy brak
You grind your teeth when there's no money
Nerwy tym psujesz mi
You ruin my nerves with this
Kiedy Kliczko walczy bierze cię na seks
When Klitchko fights, you want sex
Tresuj psa, a nie mnie
Train the dog, not me
Kres już tych komend złych
The end of these bad commands
Dobry rozrusznik mam, z tobą zawsze na pych
I have a good starter, with you it's always a fight
Może raz baba z chłopa, będzie koniu lżej
Maybe once a woman will be a man, it will be easier for the horse
Jedziemy, kochani
Let's go, guys





Writer(s): Slawomir Pawel Zapala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.