Sławomir - To tylko miłość - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sławomir - To tylko miłość




To tylko miłość
It's only love
Dwa ramiona z wiarą doskrzydliła mi
Two arms with faith gave me wings
Skradł serce pocałunkiem
You stole my heart with a kiss
Durny frune nawet nie wiem jak i z kim
A fool, I fly without knowing how or with whom
Dobrym wiatrom się poddaje
I surrender to the favorable winds
Zaprowadzą mnie gdzie zawsze chciałem być
They will take me where I've always wanted to be
Ikar drugi raz nie padnie
Icarus won't fall again
Mocniej trzeba tylko złote pióra szyć
I just need to sew golden feathers more tightly
To tylko miłość
It's only love
To urocze aksamitny twoich jędrnych warg
It's the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło
It happened
Postawiłaś coś co dawno miało stać.
You put something in place that should have been there long ago.
To tylko miłość
It's only love
To urocze aksamitny twoich jędrnych warg
It's the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło
It happened
Postawiłaś coś co dawno miało stać.
You put something in place that should have been there long ago.
To na planie asior dużo w siebie lał
It was on the set of asior that he drank a lot
Ale zerżnął wszystkie szkice
But he ripped off all the sketches
I Oleńke także z przeproszeniem dam
And Oleńka too, with all due respect
Sanie zaraz nam odjadą
The sleigh will leave us soon
I rozkosze jurnyh czartów będziem gnać
And we'll be chasing the delights of lustful devils
Łyknij trunku za nas dwoje
Take a sip for both of us
I nie żałuj tego co tak pragnę brać
And don't regret what I so desire to take
To tylko miłość
It's only love
To urocze aksamitny twoich jędrnych warg
It's the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło
It happened
Postawiłaś coś co dawno miało stać.
You put something in place that should have been there long ago.
To tylko miłość
It's only love
To urocze aksamitny twoich jędrnych warg
It's the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło
It happened
Postawiłaś coś co dawno miało stać.
You put something in place that should have been there long ago.
Zerwiesz sama z mlecznych ramion to już wiem
I know you'll tear yourself from my milky arms
Kwiatem trysną dzikie łąki
Wild meadows will bloom with flowers
Zaczerpniemy z źródeł nocy jednym tchem
We'll drink from the wellsprings of the night in one breath
Potem rankiem mnie zostawisz
Then in the morning you'll leave me
Stary numer jasna sprawa bywa tak
It's the old routine, it's always the same
Na lusterku szminki karmin
Lipstick carmine on the mirror
Jak piorunem podpisałem z biesem pakt
I signed a pact with the devil in a lightning flash
To tylko miłość
It's only love
To urocze aksamitny twoich jędrnych warg
It's the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło
It happened
Postawiłaś coś co dawno miało stać.
You put something in place that should have been there long ago.
To tylko o miłość to urocze aksamity twoich jędrnych warg
It's only about love, the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło, Postawiłaś coś co dawno miało stać
It happened, you put something in place that should have been there long ago
To tylko miłość to urocze aksamity twoich jędrnych warg
It's only love, the charming velvet of your firm lips
Się zdarzyło, zaiskrzyło się lecz wszystko trafił szlak
It happened, there was a spark, but everything went wrong





Writer(s): Slawomir Pawel Zapala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.