Słoń - Odpad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Słoń - Odpad




Jestem odpadem, genetycznym błędem, czerwiem
Я-отходы, генетическая ошибка, красный
Który czerpie radość z cierpień, baraszkując w ścierwie
Который получает удовольствие от страданий, барахтаясь в дерьме
I wiem, że opinie o mnie tu mierne
И я знаю, что мнения обо мне посредственны здесь
A sam dobrych raperów widzę mniej niż Stępień
Да и сам рэперов я вижу меньше, чем тупость
Brain Dead, na bezeceństwach hajs zarabiam
Brain Dead, на безденежье я зарабатываю деньги
Sika czerwień, wbijam tasak w twarz jak Kabal
Писает красный, я вогнал тесак в лицо, как Кабал
Kup mój sextape, z penetracją ciał na hakach
Купить мой sextape, с проникновение тел на крючках
I wciąż jestem tak chory, że mój rak ma raka
И я все еще так болен, что у моего рака рак
Nikt mnie nie chce, więc mam własny świat w kanałach
Никто не хочет меня, поэтому у меня есть свой мир в каналах
Własną sektę wyrzutków, czarny klan w bandanach
Собственную секту изгоев, черный клан в банданах
Mów mi maharadża, nocą siadam na gargulcu
Зови меня махараджей. ночью я сажусь на горгулью.
Wciskam kciuk w oczodół i macam krwiaka mózgu
Я вжимаю большой палец в глазницу и щупаю гематому мозга.
Noszę surdut obszyty w skórę z głów
Я ношу сюртук, обтянутый кожей с головы
Działam z zaskoczenia jak ukryty w bucie nóż
Я действую от неожиданности, как спрятанный в сапоге нож
Uderz w stół, a nożyczki ci przebiją dłoń na wylot
Ударь по столу, и ножницы проткнут тебе руку насквозь.
Każdy twój chamski punchline już kiedyś Słoń nawinął
Каждый ваш хамский пунш уже однажды слон намотал
Od zawsze wiedziałem kim chcę być jak dorosnę
Я всегда знал, кем хочу быть, когда вырасту.
Matkojebco, daj to głośniej
Мать твою, давай погромче.
Amok, wścieklizna, leci piana z ust
Амок, бешенство, слетает пена изо рта
Matkojebco, daj na full
Мать твою, дай на полную
Banita, wyrzutek, zatrute latorośle
Изгой, изгой, отравленные латыши
Matkojebco, daj to głośniej
Мать твою, давай погромче.
Martwica, ośmiornica zjada mózg
Некроз, осьминог ест мозг
Matkojebco, daj na full
Мать твою, дай на полную
Radioaktywny mutant, stale jestem głodny
Радиоактивный мутант, я постоянно голоден
Jem toksyczne odpady ze starej elektrowni
Я ем токсичные отходы старой электростанции
Szlam kapie mi z mordy, konsumuję wszystko
Слизь капает с моего лица, я потребляю все
Jaja mi się świecą jak jebane kule disco
Мои яйца сияют, как ебаные диско-шары
Jest mi w sumie przykro, kobiety mną gardzą
Мне очень жаль. женщины презирают меня.
Czuję się jak wyrzucony w kąt Miś Colargol
Я чувствую себя брошенным в угол Мишкой Коларголом
Ponadto tirówka mnie nawet nie tknie ręką
Кроме того, тирка меня даже рукой не тронет
Bo mój fiut się wije, mlaszcząc jak upośledzony węgorz
Потому что мой член корчится, как угорь.
Serio, raz poznałem miłość z legend
Серьезно, однажды я встретил любовь из легенд
Całą noc kochaliśmy się pod gołym niebem
Всю ночь мы занимались любовью под открытым небом.
I nie wiem gdzie uciekła, nikt tak nagle nie znika
И я не знаю, куда она убежала, никто так внезапно не исчезает
Tym bardziej potrącona przez tir samica dzika
Тем более сбитая МДП самка кабана
Ściga mnie policja, węszą wciąż po nocach
Меня преследует полиция, они все еще вынюхивают по ночам.
Żadna kobieta nie jest w stanie mnie pokochać
Ни одна женщина не может любить меня
Jak najdzie mnie ochota, trzymam w szafce nóż
Как бы мне ни хотелось, я держу нож в шкафу.
Jedną ręką walę konia, drugą dźgam się w mózg
Одной рукой я дрочу, другой ударяю себя в мозг
Od zawsze wiedziałem kim chcę być jak dorosnę
Я всегда знал, кем хочу быть, когда вырасту.
Matkojebco, daj to głośniej
Мать твою, давай погромче.
Amok, wścieklizna, leci piana z ust
Амок, бешенство, слетает пена изо рта
Matkojebco, daj na full
Мать твою, дай на полную
Banita, wyrzutek, zatrute latorośle
Изгой, изгой, отравленные латыши
Matkojebco, daj to głośniej
Мать твою, давай погромче.
Martwica, ośmiornica zjada mózg
Некроз, осьминог ест мозг
Matkojebco, daj na full
Мать твою, дай на полную
Smutek w moim życiu ciągnie się jak fraktal
Печаль в моей жизни продолжается, как фрактал
Nikt nie kupuje i nie słucha moich nagrań
Никто не покупает и не слушает мои записи
Dzieciństwo to trauma, bo nawet ojciec, matka
Детство-это травма, потому что даже отец, мать
Chcieli mnie usunąć, ale zwiałem z wiadra
Они хотели убрать меня, но я сбежал из ведра.
Później mój psychiatra sam trafił do czubków
Позже мой психиатр сам попал в психушку
Krzyki z jego celi po dziś dzień budzą strach
Крики из его камеры по сей день внушают страх
Raz mnie pogłaskał, by pocieszyć mnie po ludzku
Однажды он погладил меня, чтобы утешить меня по-человечески
Więc odgryzłem mu dłoń i wyplułem mu w twarz
Поэтому я откусил ему руку и выплюнул ее ему в лицо.
Gram pojebany rap dla strzyg
Я играю ебаный рэп для стригоев
Trzymam kciuki, że ci starą zrucha Jar Jar Binks
Я скрестил пальцы, что ты старая шлюха Джар Джар Бинкс
Łakom sram na pysk, mknąc po bitach jak McLaren
Сраму на морду, как Макларен.
A ty jesteś dzieckiem analnego gwałtu w Azkabanie
А ты ребенок анального изнасилования в Азкабане
Robię wjazd na banie, podsuwam pomysły
Я делаю вход на минету, я выдвигаю идеи
Wytnij se na ryju pentagram nożem do pizzy
Разрежьте se на рыло пентаграммы ножом для пиццы
Na kolana dziwki, rządzę tym kurwidołkiem
На колени шлюхи, я управляю этой шлюхой
Generał syfilis, operacja chuj ci w mordę
Генерал сифилис, операция на хуй
Od zawsze wiedziałem kim chcę być jak dorosnę
Я всегда знал, кем хочу быть, когда вырасту.
Matkojebco, daj to głośniej
Мать твою, давай погромче.
Amok, wścieklizna, leci piana z ust
Амок, бешенство, слетает пена изо рта
Matkojebco, daj na full
Мать твою, дай на полную
Banita, wyrzutek, zatrute latorośle
Изгой, изгой, отравленные латыши
Matkojebco, daj to głośniej
Мать твою, давай погромче.
Martwica, ośmiornica zjada mózg
Некроз, осьминог ест мозг
Matkojebco, daj na full
Мать твою, дай на полную






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.