Paroles et traduction Slon - Smog
Słoń
to
Ragnar,
magnat,
hrabia
Orlok
w
skarpach
Слон
- это
Рагнар,
магнат,
граф
Орлок
в
скалах
Wciąż
nikt
z
nas
nie
sprawdza
co
tam
pochwo
nagrasz
До
сих
пор
никто
из
нас
не
проверяет,
что
ты
там
делаешь.
I
jest
słodko,
prawda?
Świeci
słonko,
trawka
И
это
мило,
верно?
Светит
солнышко,
травка
A
ja
nadal
cuchnę
siarką
tak
jak
odwłok
diabła
А
я
все
еще
пахну
серой,
как
живот
дьявола
Wokół
korpo
armia,
pierze
łby
młodych
kadetów
Вокруг
корпусной
армии,
выстиранные
головы
молодых
кадетов
Pani
w
szkole
też
mówiła,
żebym
nie
myślał
samemu
Женщина
в
школе
тоже
говорила,
чтобы
я
не
думал
один
Jak
Perun
ciskam
gromem
prosto
w
jej
radioodbiornik
Как
Перун
швыряю
громом
прямо
в
ее
радиоприемник
Naprzeciw
pędzących
owiec
kroczymy
z
bandą
ośmiornic
Навстречу
мчащимся
овцам
шагаем
с
кучкой
осьминогов
Powiedz
jak
mam
być
spokojny?
Jestem
jedną
z
małych
płotek
Скажи,
как
я
должен
быть
спокоен?
Я
один
из
маленьких
заборов
Trwają
hybrydowe
wojny,
spory
nuklearnych
potęg
Продолжаются
гибридные
войны,
споры
ядерных
держав
Chodzi
o
gaz
i
ropę,
płyną
strumienie
krwi,
dzień
w
dzień
Речь
идет
о
газе
и
нефти,
текут
потоки
крови,
изо
дня
в
день
Masowa
hekatomba,
jesteś
numerem
i
mięsem
(ej)
Массовая
гекатомба,
ты
число
и
мясо
(ej)
Życie
jest
piękne,
ma
różową
kokardkę
Жизнь
прекрасна,
у
нее
розовый
бант
Pamiętam
typka
z
przedszkola
- ojciec
katował
go
kablem
Я
помню
парня
из
детского
сада-отец
катал
его
по
кабелю
Czuję
pogardę,
nie
potrafię
jego
krzywd
zapomnieć
Я
чувствую
презрение,
я
не
могу
забыть
его
обиды
A
stary
chuj
do
dziś
na
mszach
nadziera
ryj
najgłośniej
(jaa!)
А
старый
хрен
до
сих
пор
на
мессах
громче
всех
наблюдает
(Яа!)
Ziomek,
szczerze
jest
czasem
mi
przykro
Братан,
честно
говоря,
мне
иногда
жаль
Wydaję
mi
się,
że
zdechniemy
wszyscy
lada
dzień
Думаю,
мы
все
умрем
в
любой
день.
Sam
czasami
błądzę
między
Gestasem
i
Dyzmą
Я
сам
иногда
блуждаю
между
Гестасом
и
Дизмой
I
jak
w
ataku
paniki
wciąż
próbuję
złapać
tlen
И
как
в
панической
атаке
я
все
еще
пытаюсь
поймать
кислород
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
Jak
czołg
pomału
bujam
się
po
terytorium
wroga
Как
танк
понемногу
качается
по
вражеской
территории
Wciąż
nie
jadę
po
narzuconych
przez
ogół
drogach
Я
до
сих
пор
не
езжу
по
дорогам,
навязанным
в
целом
Czarna
kapoca,
przybył
kat,
śmiechy
cichną
Черная
капока,
палач
прибыл,
смех
молчит
Mutylator
okalecza
pełną
kłamstw
rzeczywistość
Мутилатор
калечит
реальность,
полную
лжи
Oto
dzieci
miasta
ziomuś,
smród
odpadów,
a
nie
Kenzo
Вот
дети
города,
чувак,
вонь
отходов,
а
не
Кензо
Kamienice,
blokowiska,
blacha,
asfalt
i
wille
Таунхаусы,
блоки,
листовой
металл,
асфальт
и
виллы
Płuca
czarne
od
smogu,
sztucznie
pompowane
mięso
Легкие
черные
от
смога,
искусственно
накачанное
мясо
Pewnie
zdechnę
jednocześnie
na
raka,
zawał
i
wylew
Я,
вероятно,
умру
от
рака,
инфаркта
и
инсульта
одновременно
Źreny
jak
winyle
krzyształ
walony
na
klatce
Зрачки,
как
виниловые
пластинки
Klefedron,
Xanax,
emka
plus
drażetki
na
padaczkę
Клефедрон,
Ксанакс,
эмка
плюс
драже
от
эпилепсии
Mijam
w
centrum
przyszłą
matkę
z
twarzą
szarą
jak
grób
Я
прохожу
в
центре
будущую
мать
с
лицом,
серым,
как
могила
Dziecko
w
brzuchu
też
ma
frajdę
gdy
walą
karton
na
pół
У
ребенка
в
животе
тоже
весело,
когда
он
колотит
коробку
пополам
Mam
mózg,
oczy
i
serce,
a
fakty
są
w
chuj
potworne
У
меня
есть
мозг,
глаза
и
сердце,
а
факты
чертовски
чудовищны
Boję
się
że
przyjdzie
dzień
gdy
przestanę
czuć
cokolwiek
Я
боюсь,
что
наступит
день,
когда
я
перестану
чувствовать
что-либо
Kim
Dzong,
zrzuć
już
bombę,
szkoda,
że
nam
ziom
nie
wyszło
Ким
Чен
Ын,
сбрось
бомбу,
жаль,
что
у
нас
не
получилось
Globalny
reset,
apokalipsa,
niech
płonie
wszystko
Глобальный
сброс,
апокалипсис,
пусть
все
горит
To
nie
hip-hop,
masz
tu
hałdę
pleśni,
śmierć
i
wojnę
Это
не
хип-хоп,
у
вас
здесь
куча
плесени,
смерть
и
война
Rzeźnik
Wojtek
znów
za
majkiem
pisze
teksty
greckim
ogniem
Мясник
Войтек
снова
за
Майком
пишет
тексты
греческим
огнем
Wierz
mi
ziombel,
chcę
dobrze,
ale
nie
mogę
wciąż
przestać
Поверь
мне,
дружище,
я
хочу
хорошо,
но
я
не
могу
остановиться
Jestem
jak
pająk
wchodzący
do
ust
śpiącego
dziecka
Я
как
паук,
попадающий
в
рот
спящего
ребенка
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
Jak
czołg
pomału
bujam
się
po
terytorium
wroga
Как
танк
понемногу
качается
по
вражеской
территории
Wciąż
nie
jadę
po
narzuconych
przez
ogół
drogach
Я
до
сих
пор
не
езжу
по
дорогам,
навязанным
в
целом
Czarna
kapoca,
przybył
kat,
śmiechy
cichną
Черная
капока,
палач
прибыл,
смех
молчит
Mutylator
okalecza
pełną
kłamstw
rzeczywistość
Мутилатор
калечит
реальность,
полную
лжи
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
To
ten
smog
(hej!),
zabija
nas
śmiercionośny
smog
Это
смог
(Эй!),
нас
убивает
смертоносный
смог
Jak
czołg
pomału
bujam
się
po
terytorium
wroga
Как
танк
понемногу
качается
по
вражеской
территории
Wciąż
nie
jadę
po
narzuconych
przez
ogół
drogach
Я
до
сих
пор
не
езжу
по
дорогам,
навязанным
в
целом
Czarna
kapoca,
przybył
kat,
śmiechy
cichną
Черная
капока,
палач
прибыл,
смех
молчит
Mutylator
okalecza
pełną
kłamstw
rzeczywistość
Мутилатор
калечит
реальность,
полную
лжи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Willems, Krystian Silakowski, Wojciech Zawadzki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.