Paroles et traduction SƠN feat. Joye Mill - Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
hearing
symphonies
Я
слышу
симфонии,
Before
all
I
heard
was
silence
Хотя
раньше
слышал
лишь
тишину.
A
rhapsody
for
you
and
me
Рапсодия
для
нас
двоих,
And
every
melody
is
timeless
И
каждая
мелодия
вечна.
Life
was
stringing
me
along
Жизнь
играла
мной,
Then
you
came
and
you
cut
me
loose
Но
ты
пришла
и
освободила
меня.
Was
solo
singing
on
my
own
Я
пел
соло
в
одиночестве,
Now
I
can't
find
the
key
without
you
Теперь
не
могу
найти
тональность
без
тебя.
And
now
your
song
is
on
repeat
И
теперь
твоя
песня
на
повторе,
And
I′m
dancin'
on
to
your
heartbeat
И
я
танцую
под
биение
твоего
сердца.
And
when
you're
gone,
I
feel
incomplete
А
когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
неполноценным.
So
if
you
want
the
truth
Поэтому,
если
хочешь
знать
правду,
I
just
wanna
be
part
of
your
symphony
Я
просто
хочу
быть
частью
твоей
симфонии.
I′m
sorry
if
it′s
all
too
much
Прости,
если
это
слишком,
Every
day
you're
here,
I′m
healing
Каждый
день,
когда
ты
рядом,
я
исцеляюсь.
And
I
was
runnin'
out
of
luck
Мне
не
везло,
I
never
thought
I′d
find
this
feeling
Я
никогда
не
думал,
что
испытаю
это
чувство.
'Cause
I′ve
been
hearing
symphonies
Ведь
я
слышу
симфонии,
Before
all
I
heard
was
silence
Хотя
раньше
слышал
лишь
тишину.
A
rhapsody
for
you
and
me
Рапсодия
для
нас
двоих,
And
every
melody
is
timeless
И
каждая
мелодия
вечна.
And
now
your
song
is
on
repeat
И
теперь
твоя
песня
на
повторе,
And
I'm
dancin'
on
to
your
heartbeat
И
я
танцую
под
биение
твоего
сердца.
And
when
you′re
gone,
I
feel
incomplete
А
когда
ты
уходишь,
я
чувствую
себя
неполноценным.
So
if
you
want
the
truth
Поэтому,
если
хочешь
знать
правду,
I
just
wanna
be
part
of
your
symphony
Я
просто
хочу
быть
частью
твоей
симфонии.
I
just
wanna
be
part
of
your
symphony
Я
просто
хочу
быть
частью
твоей
симфонии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Symphony
date de sortie
16-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.