Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's No One At All (Another Version)
Никого нет рядом (Другая версия)
Don't
wanna
make
up,
headstrong
Не
хочу
мириться,
упрямая
Gonna
wake
up
so
long
Проснусь
так
надолго
I
kinda
died
hard
and
grew
Я
тяжело
это
переживал
и
вырос
Seeing
that
part
of
you
Увидев
ту
твою
часть
I
never
knew
love
somehow
Я
как-то
никогда
не
знал
любви
Pretty
sick
of
that
vow
Довольно
тошнит
от
той
клятвы
Swallowing
down
that
pain
Проглатывая
эту
боль
Wearing
the
crown
unchained
Нося
корону,
освобожденный
Closing
my
eyes,
I
hear
your
sigh,
oh
Закрываю
глаза,
слышу
твой
вздох,
о
Catching
the
light,
still
hear
your
whine,
oh
Ловлю
свет,
все
еще
слышу
твое
нытье,
о
Watching
you
lie,
losing
my
mind,
oh
Смотрю,
как
ты
лжешь,
схожу
с
ума,
о
Wishing
you'd
die,
don't
even
try,
oh
Желаю,
чтоб
ты
умерла,
даже
не
пытайся,
о
This
is
goodbye,
drying
my
tear,
oh
Это
прощание,
вытираю
слезу,
о
Wing
it
and
drive,
get
away
from
here,
oh
Импровизирую
и
еду,
убираюсь
отсюда,
о
Still
asking
why,
why,
why,
why,
why?
Все
еще
спрашиваю
почему,
почему,
почему,
почему,
почему?
I
have
no
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
У
меня
никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
No
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
Никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
I
have
no
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
У
меня
никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
No
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
Никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
Run
after
you,
got
no
doubt
Бежал
за
тобой,
без
сомнений
God
waiting
there,
knocked
me
out
Бог
ждал
там,
он
сразил
меня
He
let
me
see
whatever
Он
позволил
мне
увидеть
все,
что
You
hide
from
me
since
the
day
we
love
lesser
Ты
скрывала
от
меня
с
того
дня,
как
наша
любовь
угасла
Burned
the
promise
when
we
faster
Сожгли
обещание,
когда
мы
мчались
быстрее
Than
hurricane,
flooding
river
Чем
ураган,
разливающаяся
река
You
took
my
heart,
leaving
nothing
Ты
забрала
мое
сердце,
не
оставив
ничего
So
did
it
feel
that
good,
see
my
soul
bleeding?
Так
тебе
было
так
хорошо
видеть,
как
моя
душа
истекает
кровью?
Closing
my
eyes,
I
hear
your
sigh,
oh
Закрываю
глаза,
слышу
твой
вздох,
о
Catching
the
light,
still
hear
your
whine,
oh
Ловлю
свет,
все
еще
слышу
твое
нытье,
о
Watching
you
lie,
losing
my
mind,
oh
Смотрю,
как
ты
лжешь,
схожу
с
ума,
о
Wishing
you'd
die,
don't
even
try,
oh
Желаю,
чтоб
ты
умерла,
даже
не
пытайся,
о
This
is
goodbye,
drying
my
tear,
oh
Это
прощание,
вытираю
слезу,
о
Wing
it
and
drive,
get
away
from
here,
oh
Импровизирую
и
еду,
убираюсь
отсюда,
о
Still
asking
why,
why,
why,
why,
why?
Все
еще
спрашиваю
почему,
почему,
почему,
почему,
почему?
I
have
no
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
У
меня
никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
No
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
Никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
I
have
no
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
У
меня
никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
No
one
by
my
side
(no
one
by
my
side)
Никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
(There's
no
one
by
my
side)
(Никого
нет
рядом)
(There's
no
one
by
my
side)
(Никого
нет
рядом)
(There's
no
one
by
my-)
(Никого
нет
ря-)
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
Anh
không
cần
em
đâu
(uh-oh-ohh-ohh)
Ты
мне
не
нужна
(у-о-о-о)
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
Anh
không
cần
em
đâu
(ah-ah-ah-ah-ahhh)
Ты
мне
не
нужна
(а-а-а-а-а)
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
There's
no
one
by
my
side
Никого
нет
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Thanh Tung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.