Paroles et traduction Sơn Tùng M-TP - Nơi Này Có Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nơi Này Có Anh
Here With You
Em
là
ai
từ
đâu
bước
đến
nơi
đây
dịu
dàng
chân
phương
(dịu
dàng
chân
phương)
Who
are
you,
from
where
did
you
come,
so
gentle
and
pure?
(So
gentle
and
pure)
Em
là
ai
tựa
như
ánh
nắng
ban
mai
ngọt
ngào
trong
sương
(ngọt
ngào
trong
sương)
Who
are
you,
like
the
morning
sunlight,
sweet
in
the
dew?
(Sweet
in
the
dew)
Ngắm
em
thật
lâu,
con
tim
anh
yếu
mềm
Gazing
at
you
for
so
long,
my
heart
grows
weak
Đắm
say
từ
phút
đó,
từng
giây
trôi
yêu
thêm
Lost
in
you
from
that
moment,
every
second
my
love
grows
stronger
Bao
ngày
qua
bình
minh
đánh
thức
xua
tan
bộn
bề
nơi
anh
(bộn
bề
nơi
anh)
For
days,
the
sunrise
awakens
me,
chasing
away
my
troubles
(my
troubles)
Bao
ngày
qua
niềm
thương
nỗi
nhớ
bay
theo
bầu
trời
trong
xanh
(bầu
trời
trong
xanh)
For
days,
my
love
and
longing
fly
with
the
clear
blue
sky
(clear
blue
sky)
Liếc
đôi
hàng
mi
mong
manh,
anh
thẫn
thờ
Glancing
at
your
delicate
eyelashes,
I'm
mesmerized
Muốn
hôn
nhẹ
mái
tóc,
bờ
môi
em,
anh
mơ
I
dream
of
gently
kissing
your
hair,
your
lips
Cầm
tay
anh
(anh),
dựa
vai
anh
(anh)
Hold
my
hand
(my
hand),
lean
on
my
shoulder
(my
shoulder)
Kề
bên
anh,
nơi
này
có
anh
Stay
by
my
side,
here
with
me
Gió
mang
câu
tình
ca,
ngàn
ánh
sao
vụt
qua,
nhẹ
ôm
lấy
em
The
wind
carries
a
love
song,
a
thousand
stars
shoot
past,
gently
embracing
you
(Yêu
em,
thương
em,
con
tim
anh
chân
thành)
(Love
you,
adore
you,
my
heart
is
sincere)
Cầm
tay
anh
(anh),
dựa
vai
anh
(anh)
Hold
my
hand
(my
hand),
lean
on
my
shoulder
(my
shoulder)
Kề
bên
anh,
nơi
này
có
anh
Stay
by
my
side,
here
with
me
Khép
đôi
mi
thật
lâu
Close
your
eyes
for
a
while
Nguyện
mãi
bên
cạnh
nhau,
yêu
say
đắm
như
ngày
đầu
I
vow
to
always
be
by
your
side,
loving
you
passionately
like
the
first
day
Mùa
xuân
đến
bình
yên,
cho
anh
những
giấc
mơ
Spring
arrives
peacefully,
giving
me
dreams
Hạ
lưu
giữ
ngày
mưa,
ngọt
ngào
nên
thơ
Summer
preserves
the
rainy
days,
sweet
and
poetic
Mùa
thu
lá
vàng
rơi,
đông
sang,
anh
nhớ
em
Autumn
leaves
fall,
winter
comes,
I
miss
you
Tình
yêu
bé
nhỏ
xin
dành
tặng
riêng
em
This
small
love,
I
dedicate
to
you
Còn
đó
tiếng
nói
ấy
bên
tai
vấn
vương
bao
ngày
qua
That
voice
still
lingers
in
my
ears,
haunting
me
for
days
Ánh
mắt
bối
rối
nhớ
thương
bao
ngày
qua
Your
shy
eyes,
I've
longed
for
them
for
days
Yêu
em
anh
thẫn
thờ,
con
tim
bâng
khuâng
đâu
có
ngờ
Loving
you,
I'm
mesmerized,
my
heart
flutters
unexpectedly
Chẳng
bao
giờ
phải
mong
chờ,
đợi
ai
trong
chiều
hoàng
hôn
mờ
I'll
never
have
to
wait,
longing
for
someone
in
the
fading
sunset
Đắm
chìm
hòa
vào
vần
thơ,
ngắm
nhìn
khờ
dại
mộng
mơ
Lost
in
the
verses,
gazing
at
you,
innocently
dreaming
Đừng
bước
vội
vàng
rồi
làm
ngơ,
lạnh
lùng
đó
làm
bộ
dạng
thờ
ơ
Don't
walk
away
so
quickly
and
ignore
me,
with
that
cold,
indifferent
pretense
Nhìn
anh
đi
em
nha,
hướng
nụ
cười
cho
riêng
anh
nha
Look
at
me,
will
you?
Give
me
that
smile,
just
for
me
Đơn
giản
là
yêu,
con
tim
anh
lên
tiếng
thôi
It's
simple,
it's
love,
my
heart
speaks
for
itself
Cầm
tay
anh
(anh),
dựa
vai
anh
(anh)
Hold
my
hand
(my
hand),
lean
on
my
shoulder
(my
shoulder)
Kề
bên
anh,
nơi
này
có
anh
Stay
by
my
side,
here
with
me
Gió
mang
câu
tình
ca,
ngàn
ánh
sao
vụt
qua,
nhẹ
ôm
lấy
em
The
wind
carries
a
love
song,
a
thousand
stars
shoot
past,
gently
embracing
you
(Yêu
em,
thương
em,
con
tim
anh
chân
thành)
(Love
you,
adore
you,
my
heart
is
sincere)
Cầm
tay
anh
(anh),
dựa
vai
anh
(anh)
Hold
my
hand
(my
hand),
lean
on
my
shoulder
(my
shoulder)
Kề
bên
anh,
nơi
này
có
anh
Stay
by
my
side,
here
with
me
Khép
đôi
mi
thật
lâu
Close
your
eyes
for
a
while
Nguyện
mãi
bên
cạnh
nhau,
yêu
say
đắm
như
ngày
đầu
I
vow
to
always
be
by
your
side,
loving
you
passionately
like
the
first
day
Mùa
xuân
đến
bình
yên,
cho
anh
những
giấc
mơ
Spring
arrives
peacefully,
giving
me
dreams
Hạ
lưu
giữ
ngày
mưa,
ngọt
ngào
nên
thơ
Summer
preserves
the
rainy
days,
sweet
and
poetic
Mùa
thu
lá
vàng
rơi,
đông
sang,
anh
nhớ
em
Autumn
leaves
fall,
winter
comes,
I
miss
you
Tình
yêu
bé
nhỏ
xin
dành
tặng
riêng
em
This
small
love,
I
dedicate
to
you
Ah-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
nhớ
thương
em
Ah-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
miss
you
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
nhớ
thương
em
lắm
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
miss
you
so
much
Ah,
phía
sau
chân
trời
Ah,
beyond
the
horizon
Có
ai
băng
qua
lối
về,
cùng
em
đi
trên
đoạn
đường
dài
Is
there
someone
crossing
the
path
home,
walking
with
you
on
the
long
road
Cầm
tay
anh
(anh),
dựa
vai
anh
(anh)
Hold
my
hand
(my
hand),
lean
on
my
shoulder
(my
shoulder)
Kề
bên
anh,
nơi
này
có
anh
Stay
by
my
side,
here
with
me
Gió
mang
câu
tình
ca,
ngàn
ánh
sao
vụt
qua,
nhẹ
ôm
lấy
em
The
wind
carries
a
love
song,
a
thousand
stars
shoot
past,
gently
embracing
you
(Yêu
em,
thương
em,
con
tim
anh
chân
thành)
(Love
you,
adore
you,
my
heart
is
sincere)
Cầm
tay
anh
(anh),
dựa
vai
anh
(anh)
Hold
my
hand
(my
hand),
lean
on
my
shoulder
(my
shoulder)
Kề
bên
anh,
nơi
này
có
anh
Stay
by
my
side,
here
with
me
Khép
đôi
mi
thật
lâu
Close
your
eyes
for
a
while
Nguyện
mãi
bên
cạnh
nhau,
yêu
say
đắm
như
ngày
đầu
(oh-oh)
I
vow
to
always
be
by
your
side,
loving
you
passionately
like
the
first
day
(oh-oh)
Mùa
xuân
đến
bình
yên,
cho
anh
những
giấc
mơ
Spring
arrives
peacefully,
giving
me
dreams
Hạ
lưu
giữ
ngày
mưa,
ngọt
ngào
nên
thơ
Summer
preserves
the
rainy
days,
sweet
and
poetic
Mùa
thu
lá
vàng
rơi,
đông
sang,
anh
nhớ
em
Autumn
leaves
fall,
winter
comes,
I
miss
you
Tình
yêu
bé
nhỏ
xin
dành
tặng
riêng
em
This
small
love,
I
dedicate
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.