Sơn Tùng M-TP - Anh Muốn Tin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sơn Tùng M-TP - Anh Muốn Tin




Anh Muốn Tin
I Want to Believe
Tin ngày mai ngày mai.
Believing in tomorrow, tomorrow,
Liệu chắc A yêu quay về
Will you surely come back to love me?
Cầm tay E nghẹn ngào nói yêu
Holding my hand, choked up, saying you love me,
Xin hãy yêu E bên E được không?
Please love me, stay by my side, can't you?
Nở nụ cười buồn vui
A smile of uncertain joy
Nụ cười đó khiến E vững hơn
That smile makes me stronger,
Nụ cười đó khiến E xuyến xao
That smile makes me flutter
giờ đây... mình E.
But now, I'm alone.
Thời gian kia E mong quay về
I wish I could go back to that time,
Để lòng E yêu A thật nhiều
To love you with all my heart
Trong trái tim yêu A mãi thôi
My heart will forever love you
Mong sao bên kia người luôn vui hơn
I hope you're happier on the other side
Người đâu biết nước mắt nghẹn ngào
You don't know the tears that choke me
Bàn tay E xóa hết kỷ nhiệm
My hands erase all the memories
Mưa vẫn rơi nơi đây mình E
The rain still falls here, I am alone,
Lặng thầm trong đêm nhớ A...
Silently, in the night, remembering you...
Người... Ng đau A mãi
My love... My pain is for you forever
Niềm đau này nhân hết trong tim yếu mềm
This pain is engraved on my weak heart
Mong người sẽ thấy yên vui cùng ai
I hope you'll find peace and joy with someone else
Mình . A cùng với gió
I and the wind,
Ôm chặt lấy hết bao nhiêu kỷ niệm
Embracing all the memories,
Theo ngàn cơn mưa biết A đi về đâu
Following the rain, I wonder where you are
Tin ngày mai ngày mai
Believing in tomorrow, tomorrow,
Liệu chắc E yêu quay về
Will you surely come back to love me?
Cầm tay A nghẹn ngào nói yêu
Holding my hand, choked up, saying you love me,
Xin hãy yêu A bên A được không.
Please love me, stay by my side, can't you?
Nở nụ cười buồn vui
A smile of uncertain joy
Nụ cười đó khiến A vững hơn
That smile makes me stronger,
Nụ cười đó làm A xuyến xao
That smile makes me flutter
giờ đây mình A
But now, I'm alone
thời gian trôi đi không về
Though time passes without returning,
tình A ra đi vội vàng
Though your love departed in a hurry,
Bao đắm say bao nhiêu giấc
All the passion, all the dreams,
E sẽ giữ chặt lại nơi đây
I will hold on to them here
Ngàn đau thương E xin được nhận
I will accept the thousandfold pains
Lệ E rơi trên mi nghẹn ngào
My tears fall on my lashes, choking
E muốn tin cơn mưa sẽ qua đọng lại trong A... xót xa
I want to believe that the rain will pass and leave behind in you...pain
Người đâu biết nước mắt nghẹn ngào
You don't know the tears that choke me
Bàn tay E xóa hết kỷ niệm
My hand erases all the memories
Mưa vẫn rơi nơi đây mình A
The rain still falls here, I am alone
Lặng thầm trong đêm nhớ A ...
Silently, in the night, remembering you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.