Sơn Tùng M-TP - Remember Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sơn Tùng M-TP - Remember Me




Remember Me
Remember Me
Câu ca nhẹ giăng đời ta
Gentle melodies weave through our lives
Âm thanh nào trôi vụt xa
Sounds drift away into the distance
Không gian này đâu chắc cho ta
This space doesn't hold the answers
Trả lời được hết âm những ngày qua
To the echoes of days gone by
Buông lơi trôi theo cây viết thả hồn theo làn mây
Letting go, I drift with my pen, my soul following the clouds
Buông xuôi hay nên đi tiếp?
Should I surrender or keep going?
Đôi chân dường như mất thăng bằng,
My feet seem to lose their balance,
Tương lai vĩnh hằng quên đi cơn tan trong ảo
The eternal future forgets the dream that dissolves into the void
Lang thang đơn mình tôi bước
I wander alone
Tương lai đơn mình tôi ước
I dream of a lonely future
Đêm đen ngày qua cùng mưa rơi phôi pha
The dark nights and fading days with the falling rain
Lạnh căm ta nào đâu biết trước
The chilling cold, I could never have known
Ngã gục ư hình như hơi vội
To collapse now seems a bit hasty
Nỗi niềm tôi đã làm nên tội
What have I done to deserve this sorrow?
Những chỉ trích dày xéo nhiều thêm
The accusations pile up
Họ đã quy chụp một từ chơi trội
They label it as showing off
những đêm dài sầu hoen làn mi buồn lệ rơi
There are long nights of sorrow, tears blurring my vision
Nhoè phai gắng gượng tôi cầm bút
Faded, I force myself to hold the pen
Cánh tay run rẩy gồng tâm hồn tan chảy
My hand trembles, my soul melts
Kiếm tìm cảm xúc chỉ một chút
Searching for emotions, even just a little
Nhắm mắt độc trơ trọi nơi đâu
Closing my eyes, alone and isolated somewhere
Cho tôi yên bình chỉ một phút
Give me peace, even for just a minute
Thoát xác giữa ngàn khơi
Escaping amidst the vast ocean
Thấy thương mình chơi vơi
Feeling sorry for myself, adrift
lẽ nên thả lỏng con tim thôi
Maybe it's time to let my heart go
đâu đó phía cuối con đường kia
Somewhere at the end of that road
Nước mắt thôi ngừng trôi
Tears will stop flowing
đâu đó phía cuối chân trời kia
Somewhere at the end of that horizon
Ánh sáng đang chờ tôi đập tan đi trái tim lạnh băng
Light is waiting for me, to shatter my frozen heart
đâu đó sẽ người đợi trông dang tay
Somewhere, someone will be waiting with open arms
Ôm lấy thân này (ai ôm lấy thân này??)
To embrace me (who will embrace me??)
lẽ tôi đã tìm được giấc yên bình
Perhaps I have found a peaceful dream
Giải thoát cho tâm hồn tôi,
Freeing my soul,
Gồng bao nhiêu vết thương giờ tôi tôi!
Bearing so many wounds, now I am myself!
Ba mẹ tin mày
Mom and Dad believe in you
Em trai tin mày
Your brother believes in you
Luôn dõi theo từng bước chân mày
Always watching over your every step
Niềm Vinh quang tự hào của gia đình này
You're the pride and glory of this family
những đêm mẹ mày khóc
There were nights when your mother cried
Ba thương mày đến bạc tóc
Your father's hair turned grey with worry
Động lực đó không cho phép mày chùn bước
That drive won't let you falter
Chốn chạy đâu hỡi thằng ngu kia
Where are you running to, you fool?
Đứng dậy đi!
Get up!
Mạnh mẽ cứng rắn đứng lên vượt qua thất bại
Stand up strong and overcome failure
Sống chung với những điều không thể thay đổi
Live with the things you can't change
Biến tất cả trở thành hại
Render everything harmless
Nào thức tỉnh đi!
Wake up!
Bật tung xiềng xích đốt cháy hết đam thể xác
Break the chains, ignite your passion and body
Quay lưng dang tay ôm trọn bầu trời yêu thương
Turn around, open your arms and embrace the sky of love
Nhìn lại chặng đường để thấy mình ai
Look back at the journey to see who you are
Tương lai ngày mai sầu lo trên trên bờ vai
The future, tomorrow, worries on your shoulders
Đường muôn lối phân vân về đâu
The path of a thousand choices, where to go?
Đam tìm ta lời ca mang ngày qua
Passion finds me, the melody carries yesterday
Vùi chôn hết suy chìm sâu
Bury all thoughts deep within
Cảm ơn tất cả chướng ngại
Thank you to all the obstacles
Cảm ơn mọi sự thất bại
Thank you to all the failures
Đã tạo nên một con tim bất diệt
They have created an unyielding heart
Trên bầu trời ngày hôm nay!
In the sky today!
đâu đó phía cuối con đường kia
Somewhere at the end of that road
Nước mắt thôi ngừng trôi
Tears will stop flowing
đâu đó phía cuối chân trời kia ánh sáng đang chờ tôi
Somewhere at the end of that horizon, light is waiting for me
Đập tan đi trái tim lạnh băng
To shatter my frozen heart
đâu đó sẽ người đợi trông dang tay
Somewhere, someone will be waiting with open arms
Ôm lấy thân này (Ai ôm lấy thân này?)
To embrace me (who will embrace me?)
lẽ tôi đã tìm được giấc yên bình
Perhaps I have found a peaceful dream
Giải thoát cho tâm hồn tôi,
Freeing my soul,
Gồng bao nhiêu vết thương giờ tôi tôi!
Bearing so many wounds, now I am myself!
lẽ những nỗi đau đã giúp tôi trưởng thành hơn
Perhaps the pain has helped me grow
Những giọt nước mắt khiến tôi trở nên mạnh mẽ hơn
The tears have made me stronger
Cảm ơn tất cả ...
Thank you for everything ...
I'm Sơn Tùng M-TP
I'm Sơn Tùng M-TP
Don't forget me!
Don't forget me!
đâu đó phía cuối con đường kia
Somewhere at the end of that road
Nước mắt thôi ngừng trôi
Tears will stop flowing
đâu đó phía cuối chân trời kia ánh sáng đang chờ tôi
Somewhere at the end of that horizon, light is waiting for me
Đập tan đi trái tim lạnh băng
To shatter my frozen heart
đâu đó sẽ người đợi trông dang tay
Somewhere, someone will be waiting with open arms
Ôm lấy thân này (Ai ôm lấy thân này?)
To embrace me (who will embrace me?)
lẽ tôi đã tìm được giấc yên bình
Perhaps I have found a peaceful dream
Giải thoát cho tâm hồn tôi,
Freeing my soul,
Gồng bao nhiêu vết thương giờ tôi tôi!
Bearing so many wounds, now I am myself!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.