Paroles et traduction Sơn Tùng M-TP - Remember Me
Câu
ca
nhẹ
giăng
đời
ta
Gentle
melodies
weave
through
our
lives
Âm
thanh
nào
trôi
vụt
xa
Sounds
drift
away
into
the
distance
Không
gian
này
đâu
có
chắc
cho
ta
This
space
doesn't
hold
the
answers
Trả
lời
được
hết
dư
âm
những
ngày
qua
To
the
echoes
of
days
gone
by
Buông
lơi
trôi
theo
cây
viết
thả
hồn
theo
làn
mây
Letting
go,
I
drift
with
my
pen,
my
soul
following
the
clouds
Buông
xuôi
hay
nên
đi
tiếp?
Should
I
surrender
or
keep
going?
Đôi
chân
dường
như
mất
thăng
bằng,
My
feet
seem
to
lose
their
balance,
Tương
lai
vĩnh
hằng
quên
đi
cơn
mơ
tan
trong
hư
vô
ảo
The
eternal
future
forgets
the
dream
that
dissolves
into
the
void
Lang
thang
cô
đơn
mình
tôi
bước
I
wander
alone
Tương
lai
cô
đơn
mình
tôi
ước
I
dream
of
a
lonely
future
Đêm
đen
ngày
qua
cùng
mưa
rơi
phôi
pha
The
dark
nights
and
fading
days
with
the
falling
rain
Lạnh
căm
ta
nào
đâu
có
biết
trước
The
chilling
cold,
I
could
never
have
known
Ngã
gục
ư
hình
như
là
hơi
vội
To
collapse
now
seems
a
bit
hasty
Nỗi
niềm
tôi
đã
làm
gì
nên
tội
What
have
I
done
to
deserve
this
sorrow?
Những
chỉ
trích
dày
xéo
nhiều
thêm
The
accusations
pile
up
Họ
đã
quy
chụp
một
từ
là
chơi
trội
They
label
it
as
showing
off
Có
những
đêm
dài
sầu
hoen
làn
mi
buồn
lệ
rơi
There
are
long
nights
of
sorrow,
tears
blurring
my
vision
Nhoè
phai
gắng
gượng
tôi
cầm
bút
Faded,
I
force
myself
to
hold
the
pen
Cánh
tay
run
rẩy
gồng
tâm
hồn
tan
chảy
My
hand
trembles,
my
soul
melts
Kiếm
tìm
cảm
xúc
dù
chỉ
là
một
chút
Searching
for
emotions,
even
just
a
little
Nhắm
mắt
cô
độc
trơ
trọi
nơi
đâu
Closing
my
eyes,
alone
and
isolated
somewhere
Cho
tôi
yên
bình
dù
chỉ
là
một
phút
Give
me
peace,
even
for
just
a
minute
Thoát
xác
giữa
ngàn
khơi
Escaping
amidst
the
vast
ocean
Thấy
thương
mình
chơi
vơi
Feeling
sorry
for
myself,
adrift
Có
lẽ
nên
thả
lỏng
con
tim
thôi
Maybe
it's
time
to
let
my
heart
go
Ở
đâu
đó
phía
cuối
con
đường
kia
Somewhere
at
the
end
of
that
road
Nước
mắt
thôi
ngừng
trôi
Tears
will
stop
flowing
Ở
đâu
đó
phía
cuối
chân
trời
kia
Somewhere
at
the
end
of
that
horizon
Ánh
sáng
đang
chờ
tôi
đập
tan
đi
trái
tim
lạnh
băng
Light
is
waiting
for
me,
to
shatter
my
frozen
heart
Ở
đâu
đó
sẽ
có
người
đợi
trông
dang
tay
Somewhere,
someone
will
be
waiting
with
open
arms
Ôm
lấy
thân
này
(ai
ôm
lấy
thân
này??)
To
embrace
me
(who
will
embrace
me??)
Có
lẽ
tôi
đã
tìm
được
giấc
mơ
yên
bình
Perhaps
I
have
found
a
peaceful
dream
Giải
thoát
cho
tâm
hồn
tôi,
Freeing
my
soul,
Gồng
bao
nhiêu
vết
thương
giờ
tôi
là
tôi!
Bearing
so
many
wounds,
now
I
am
myself!
Ba
mẹ
tin
mày
Mom
and
Dad
believe
in
you
Em
trai
tin
mày
Your
brother
believes
in
you
Luôn
dõi
theo
từng
bước
chân
mày
Always
watching
over
your
every
step
Niềm
Vinh
quang
tự
hào
của
gia
đình
này
You're
the
pride
and
glory
of
this
family
Có
những
đêm
mẹ
mày
khóc
There
were
nights
when
your
mother
cried
Ba
thương
mày
đến
bạc
tóc
Your
father's
hair
turned
grey
with
worry
Động
lực
đó
không
cho
phép
mày
chùn
bước
That
drive
won't
let
you
falter
Chốn
chạy
đâu
hỡi
thằng
ngu
kia
Where
are
you
running
to,
you
fool?
Mạnh
mẽ
cứng
rắn
đứng
lên
vượt
qua
thất
bại
Stand
up
strong
and
overcome
failure
Sống
chung
với
những
điều
không
thể
thay
đổi
Live
with
the
things
you
can't
change
Biến
tất
cả
trở
thành
vô
hại
Render
everything
harmless
Nào
thức
tỉnh
đi!
Wake
up!
Bật
tung
xiềng
xích
đốt
cháy
hết
đam
mê
và
thể
xác
Break
the
chains,
ignite
your
passion
and
body
Quay
lưng
dang
tay
ôm
trọn
bầu
trời
yêu
thương
Turn
around,
open
your
arms
and
embrace
the
sky
of
love
Nhìn
lại
chặng
đường
để
thấy
mình
là
ai
Look
back
at
the
journey
to
see
who
you
are
Tương
lai
ngày
mai
sầu
lo
trên
trên
bờ
vai
The
future,
tomorrow,
worries
on
your
shoulders
Đường
muôn
lối
phân
vân
về
đâu
The
path
of
a
thousand
choices,
where
to
go?
Đam
mê
tìm
ta
lời
ca
mang
ngày
qua
Passion
finds
me,
the
melody
carries
yesterday
Vùi
chôn
hết
suy
tư
chìm
sâu
Bury
all
thoughts
deep
within
Cảm
ơn
tất
cả
chướng
ngại
Thank
you
to
all
the
obstacles
Cảm
ơn
mọi
sự
thất
bại
Thank
you
to
all
the
failures
Đã
tạo
nên
một
con
tim
bất
diệt
They
have
created
an
unyielding
heart
Trên
bầu
trời
ngày
hôm
nay!
In
the
sky
today!
Ở
đâu
đó
phía
cuối
con
đường
kia
Somewhere
at
the
end
of
that
road
Nước
mắt
thôi
ngừng
trôi
Tears
will
stop
flowing
Ở
đâu
đó
phía
cuối
chân
trời
kia
ánh
sáng
đang
chờ
tôi
Somewhere
at
the
end
of
that
horizon,
light
is
waiting
for
me
Đập
tan
đi
trái
tim
lạnh
băng
To
shatter
my
frozen
heart
Ở
đâu
đó
sẽ
có
người
đợi
trông
dang
tay
Somewhere,
someone
will
be
waiting
with
open
arms
Ôm
lấy
thân
này
(Ai
ôm
lấy
thân
này?)
To
embrace
me
(who
will
embrace
me?)
Có
lẽ
tôi
đã
tìm
được
giấc
mơ
yên
bình
Perhaps
I
have
found
a
peaceful
dream
Giải
thoát
cho
tâm
hồn
tôi,
Freeing
my
soul,
Gồng
bao
nhiêu
vết
thương
giờ
tôi
là
tôi!
Bearing
so
many
wounds,
now
I
am
myself!
Có
lẽ
những
nỗi
đau
đã
giúp
tôi
trưởng
thành
hơn
Perhaps
the
pain
has
helped
me
grow
Những
giọt
nước
mắt
khiến
tôi
trở
nên
mạnh
mẽ
hơn
The
tears
have
made
me
stronger
Cảm
ơn
tất
cả
...
Thank
you
for
everything
...
I'm
Sơn
Tùng
M-TP
I'm
Sơn
Tùng
M-TP
Don't
forget
me!
Don't
forget
me!
Ở
đâu
đó
phía
cuối
con
đường
kia
Somewhere
at
the
end
of
that
road
Nước
mắt
thôi
ngừng
trôi
Tears
will
stop
flowing
Ở
đâu
đó
phía
cuối
chân
trời
kia
ánh
sáng
đang
chờ
tôi
Somewhere
at
the
end
of
that
horizon,
light
is
waiting
for
me
Đập
tan
đi
trái
tim
lạnh
băng
To
shatter
my
frozen
heart
Ở
đâu
đó
sẽ
có
người
đợi
trông
dang
tay
Somewhere,
someone
will
be
waiting
with
open
arms
Ôm
lấy
thân
này
(Ai
ôm
lấy
thân
này?)
To
embrace
me
(who
will
embrace
me?)
Có
lẽ
tôi
đã
tìm
được
giấc
mơ
yên
bình
Perhaps
I
have
found
a
peaceful
dream
Giải
thoát
cho
tâm
hồn
tôi,
Freeing
my
soul,
Gồng
bao
nhiêu
vết
thương
giờ
tôi
là
tôi!
Bearing
so
many
wounds,
now
I
am
myself!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.