Sơn Tùng M-TP - Tiến Lên Việt Nam Ơi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sơn Tùng M-TP - Tiến Lên Việt Nam Ơi




Tiến Lên Việt Nam Ơi
Forward Vietnam!
Hãy tiến lên về phía khung thành
Push forward, towards the goal
Hãy sút tan mành lưới đêm này
Shoot and tear through the net tonight
Hãy bước đi thắng hay bại
Keep moving, in victory or defeat
Màu cờ khoe sắc thắm mang trong tim
The colors of our flag, held close within our hearts
Ánh mắt hi vọng vẫn mong chờ
Hopeful eyes, still watching and waiting
Sát cánh mãi vai kề quyết không rời
Standing side by side, we'll never part
Mang bao trái tim, niềm tin, nụ cười dân tộc, nước mắt vinh quang tự hào luôn dõi theo sau
Carrying the hearts, the faith, the smiles of our nation, tears of glory and pride follow close behind
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Khát khao luôn sáng bừng
Desire burns brightly
Kiên cường thật phi thường
Resilience, truly extraordinary
Xây quyết tâm cùng nhau chinh phục ước
Building determination, together we conquer our dreams
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Vững chân trên đá mềm
Standing firm on soft ground
Đứng lên ghi bàn
Rise up and score
sáng danh Việt Nam con rồng cháu tiên!
Illuminate the name of Vietnam, the land of dragons and fairies!
Những cứa lòng hết chân phải nhẹ nhàng rồi lại chân trái
Curling shots, first with the right foot, gently, then with the left
Những pha sút phạt vàng rơi khiến đối thủ phải tím tái
Free kicks, yellow cards fall, leaving opponents breathless
Chọc khe, bật tường dẻo dao đập đi đập lại
Through balls, one-twos, weaving like a sharp blade, back and forth
Chuyền bóng, kiến tạo quên mình đoàn kết hăng hái... Nào!
Passing, assisting, selflessly united, with passionate spirit... Let's go!
VIỆT NAM! VIỆT NAM!
VIETNAM! VIETNAM!
Mệt... Hãy nhớ về những lời ru, cánh đồng lúa xanh bát ngát, nơi mẹ luôn nhớ thương
Tired... Remember the lullabies, the vast green rice fields, where your mother always remembers you
Dù... lúc thắng hay thua, vững chân bước ta vẫn hát, mặc kệ chẳng màng đối phương
Even though... We may win or lose, with steady steps we keep singing, ignoring the opposition
Cháy đi tổ quốc cống hiến, tiến lên màu cờ sắc áo, vững tin giọt mồ hôi thấm áo, hát lên bài ca
Burn for the motherland, give your all, advance for the colors of the flag, trust in the sweat that soaks your shirt, sing the anthem
Thăng hoa thiêu đốt sân cỏ chốn đây
Elevate, ignite this field
Cưỡi nắng cưỡi gió cưỡi mây
Ride the sun, ride the wind, ride the clouds
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Khát khao luôn sáng bừng
Desire burns brightly
Kiên cường thật phi thường
Resilience, truly extraordinary
Xây quyết tâm cùng nhau chinh phục ước
Building determination, together we conquer our dreams
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIỆT NAM!
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ... VIETNAM!
Vững chân trên đá mềm
Standing firm on soft ground
Đứng lên ghi bàn
Rise up and score
sáng danh Việt Nam con rồng cháu tiên
Illuminate the name of Vietnam, the land of dragons and fairies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.