Paroles et traduction en anglais T-ara - A Bitter Day - Hyuna Ft. G.NA, Junhyung - Hyuna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bitter Day - Hyuna Ft. G.NA, Junhyung - Hyuna
A Bitter Day - Hyuna Ft. G.NA, Junhyung - Hyuna
A
Bitter
Day
다
이렇게
지워가겠지
A
Bitter
Day,
everything
will
fade
like
this
언제가는
잊혀지겠지
Someday
it
will
be
forgotten
나
그제서야
웃겠지만
지금은
나도
어쩔수가
없네
I'll
smile
then,
but
right
now
I
can't
help
it
날씨가
좋아도
기분은
전혀
좋지
않아
Even
though
the
weather
is
nice,
my
mood
is
not
good
at
all
날
놀리는
것
같아
괜히
막
화가
견디기
힘든
상황에
It
feels
like
it's
mocking
me,
I'm
getting
angry
for
no
reason,
in
a
situation
that's
hard
to
bear
빠져서
허우적대네
I'm
drowning,
struggling
나와
정
반대
세상은
아무렇지도
않게
잘
돌아가잖아
The
world,
opposite
to
me,
keeps
spinning
without
a
care
너
또한
잘
살아가더라고
It's
not
fair
이건
불공평해
You,
too,
are
living
well.
It's
not
fair,
this
is
unfair
지나가는
사람들
시선조차
내게
동정이
돼
Even
the
glances
of
passersby
become
pity
for
me
되는
일이
하나
없어
오늘
아침에
내려야
할
곳을
놓쳐서
Nothing
is
going
right.
This
morning,
I
missed
the
stop
I
was
supposed
to
get
off
at
문득
니
생각에
뒤늦게
내린
인적드문
정거장에
Suddenly
thinking
of
you,
I
got
off
late
at
a
deserted
stop
오늘따라
쓸쓸해보여서
그냥
눈물이
났어
그렇게
한참을
걸었어
It
looked
especially
lonely
today,
so
I
just
cried.
I
walked
for
a
long
time
like
that
밉기만
했던
니가
새삼스리
그리웠어
You,
who
I
only
hated,
I
missed
you
for
some
reason
널
붙잡을
힘도없이
약해빠졌었던
지난
날을
너무
한심해서
I
was
so
pathetic
in
the
past,
so
weak
that
I
couldn't
hold
onto
you
A
Bitter
Day
다
이렇게
지워가겠지
A
Bitter
Day,
everything
will
fade
like
this
언제가는
잊혀지겠지
Someday
it
will
be
forgotten
나
그제서야
웃겠지만
지금은
나도
어쩔수가
없네
I'll
smile
then,
but
right
now
I
can't
help
it
아무것도
할수가
없어
지금
또
니
생각이
나서
I
can't
do
anything,
I'm
thinking
of
you
again
참
슬프지만
정말
힘이
들겠지만
계속
지워볼게
It's
sad,
it's
really
hard,
but
I'll
keep
trying
to
erase
you
변명처럼
들리겠지
무슨
말을
해도
이
모든게
It
will
sound
like
an
excuse,
whatever
I
say,
all
of
this
다
널
위한거라
말을
해도
넌
내겐
너무나도
Even
if
I
say
it's
all
for
you,
you're
too
much
for
me
과분해서
어울리지
않는
옷을
걸친듯
불편해서
Too
good,
like
wearing
clothes
that
don't
fit,
uncomfortable
아름답지만
나도
니가
내
옆에서
시들어가는데
It's
beautiful,
but
I
can
see
you
withering
away
next
to
me
그걸
지켜보는
내
기분
어떻겠어
아예
시작을
하지말걸
How
do
you
think
I
feel
watching
that?
I
wish
we
hadn't
started
at
all
처음
그때
니
눈을
보지
말걸
I
wish
I
hadn't
looked
into
your
eyes
back
then
널
놓아주고나면
홀가분해질거라
생각했는데
그게
아니더라
I
thought
I
would
feel
relieved
after
letting
you
go,
but
it
wasn't
like
that
또
이별은
머리는
아는데
마음이
부정을
못하더라고
My
head
understands
another
goodbye,
but
my
heart
can't
deny
it
매일
널
그리고
지우기를
반복해
아픈건
내가
다
할게
I
keep
drawing
and
erasing
you
every
day,
I'll
take
all
the
pain
넌
그저
행복했음
좋겠어
지금의
선택
I
just
want
you
to
be
happy.
Your
choice
now
헛되지않길
후회하지
않길
널
위해
항상
기도할게
I
hope
it's
not
in
vain,
I
hope
you
don't
regret
it,
I'll
always
pray
for
you
A
Bitter
Day
다
이렇게
지워가겠지
A
Bitter
Day,
everything
will
fade
like
this
언제가는
잊혀지겠지
Someday
it
will
be
forgotten
나
그제서야
웃겠지만
지금은
나도
어쩔수가
없네
I'll
smile
then,
but
right
now
I
can't
help
it
아무것도
할수가
없어
지금
또
니
생각이
나서
I
can't
do
anything,
I'm
thinking
of
you
again
참
슬프지만
정말
힘이
들겠지만
계속
지워볼게
It's
sad,
it's
really
hard,
but
I'll
keep
trying
to
erase
you
조금씩
잊혀질거야
시간이
지나가면
웃으며
추억할
수
있겠지
It
will
fade
little
by
little,
as
time
goes
by,
I'll
be
able
to
smile
and
reminisce
시간이
약이란
흔한
말
말고
더
확실한
방법을
내게
말을
해줘
Tell
me
a
more
certain
way
than
the
common
saying
"time
heals
all
wounds"
내게
받던
것
보다
더
큰
사랑
받을
수
있어
넌
여전히
아름다워
You
can
receive
a
greater
love
than
what
you
received
from
me,
you're
still
beautiful
영원할거라
했잖아
결국
우리도
남들과
똑같아
We
said
it
would
be
forever,
but
in
the
end,
we're
just
like
everyone
else
A
Bitter
Day
다
이렇게
지워가겠지
A
Bitter
Day,
everything
will
fade
like
this
언제가는
잊혀지겠지
Someday
it
will
be
forgotten
그
날이
오겠지
That
day
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.