T-Bell - Right Here With You - traduction des paroles en allemand

Right Here With You - T-Belltraduction en allemand




Right Here With You
Genau hier bei dir
All my people try to love
All meine Leute versuchen zu lieben
But the good outweighed by the bad
Aber das Gute wird vom Schlechten aufgewogen
And when the time is up
Und wenn die Zeit abgelaufen ist
Cant be looking back and wish that we had
Kann man nicht zurückblicken und wünschen, wir hätten
And if you tell me you love me
Und wenn du mir sagst, dass du mich liebst
Imma say the same I'd do it all for you
Werd' ich dasselbe sagen, ich würde alles für dich tun
Ups and the downs
Höhen und Tiefen
Imma be right here with you
Ich werd' genau hier bei dir sein
First I got my heart up
Zuerst hab ich mich aufgerafft
Then I got my team up
Dann hab ich mein Team zusammengestellt
Shell toes tied I'm running straight to that bag
Shell-Toes geschnürt, ich renne direkt zur Kohle
Then i got my cash right
Dann stimmte meine Kasse
Then I couldn't act right
Dann konnte ich mich nicht benehmen
I thought that I was big till mama beat my ass
Ich dachte, ich wäre wer, bis Mama mir den Arsch versohlt hat
Then she told me don't you ever change for all them people
Dann sagte sie mir, ändere dich bloß nie für all die Leute
That you hang with and 10 years later it's True
Mit denen du rumhängst, und 10 Jahre später stimmt es
Some of my people dead and gone
Einige meiner Leute sind tot und weg
Some got caught up in that gangbang shit
Einige sind in dem Gang-Scheiß hängengeblieben
Imagine if we traded our shoes
Stell dir vor, wir hätten die Plätze getauscht
I wear my heart on a sleeve and I ain't scared to show it
Ich trage mein Herz auf der Zunge und hab keine Angst, es zu zeigen
The grass ain't always greener on the other side and I know it
Das Gras ist nicht immer grüner auf der anderen Seite, und ich weiß es
Pessimism got you thinking slowly
Pessimismus lässt dich langsam denken
Thinking you'll blow it
Lässt dich denken, du wirst es vergeigen
Keep moving that way you'll fumble that rock before you tote it
Mach weiter so, du lässt den Ball fallen, bevor du ihn überhaupt richtig hast
Listen to the deeper message
Hör auf die tiefere Botschaft
Just learn your lesson
Lerne einfach deine Lektion
Apply the pressure
Mach Druck
Through the struggle
Durch den Kampf
We score like Messi
Punkten wir wie Messi
Put your mind In the gutter you become what you think
Bring deinen Geist auf Abwege, du wirst zu dem, was du denkst
Surrounded by these false thoughts you Can't swim you gonna gonna sink
Umgeben von diesen falschen Gedanken, wenn du nicht schwimmen kannst, wirst du untergehen
I know it's not a race but this is deeper than rap
Ich weiß, es ist kein Rennen, aber das ist tiefer als nur Rap
How long until my people run that victory lap
Wie lange, bis meine Leute die Siegerrunde laufen
Ain't no love in this world after the sun sets
Gibt's keine Liebe auf dieser Welt, wenn die Sonne untergeht
How we gonna make a hundred million slinging dime sacks
Wie sollen wir hundert Millionen machen, wenn wir Zehner-Tütchen verticken?
One for all and all for one check the context
Einer für alle und alle für einen, prüfe den Kontext
Life is complex
Das Leben ist komplex
Nigga they sending bomb threats
Alter, die schicken Bombendrohungen
I'm still a nigga with needs I can't deny that
Ich bin immer noch jemand mit Bedürfnissen, das kann ich nicht leugnen
Free all the falsely accused
Befreit alle fälschlich Beschuldigten
Gimme all my lifers back
Gebt mir all meine Lebenslänglichen zurück
Need a new concept
Brauchen ein neues Konzept
Nigga we on a conquest
Alter, wir sind auf einem Eroberungszug
You do it all for clout you just a clown
Du tust alles für die Aufmerksamkeit, du bist nur ein Clown
Change your mindset
Ändere deine Denkweise
You just a pawn kid caught up in the life kid
Du bist nur ein Bauernopfer, Kind, gefangen im Leben, Kind
Influenced by the wrong things
Beeinflusst von den falschen Dingen
You do it all for likes kid
Du tust alles für Likes, Kind
Never felt the need to flex some diamonds on a front line
Hatte nie das Bedürfnis, an vorderster Front mit Diamanten zu protzen
Just show the real me imma shine yeah I will shine
Zeig einfach mein wahres Ich, ich werd' strahlen, ja, ich werde strahlen
Put your mind In the gutter you become what you think
Bring deinen Geist auf Abwege, du wirst zu dem, was du denkst
Surrounded by these false thoughts you Can't swim you gonna gonna sink
Umgeben von diesen falschen Gedanken, wenn du nicht schwimmen kannst, wirst du untergehen
All my people try to love
All meine Leute versuchen zu lieben
But the good outweighed by the bad
Aber das Gute wird vom Schlechten aufgewogen
And when the time is up
Und wenn die Zeit abgelaufen ist
Cant be looking back and wish that we had
Kann man nicht zurückblicken und wünschen, wir hätten
And if you tell me you love me
Und wenn du mir sagst, dass du mich liebst
Imma say the same I'd do it all for you
Werd' ich dasselbe sagen, ich würde alles für dich tun
Ups and the downs
Höhen und Tiefen
Imma be right here with you
Ich werd' genau hier bei dir sein





Writer(s): Tyler Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.