T-Bone Burnett - Lately - Commentary / Lera Lynn - traduction des paroles en allemand




Lately - Commentary / Lera Lynn
In letzter Zeit - Kommentar / Lera Lynn
Lately I'm not feeling like myself
In letzter Zeit fühle ich mich nicht wie ich selbst
When I look into the glass, I see someone else
Wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich jemand anderen
I hardly recognize this face I wear
Ich erkenne dieses Gesicht, das ich trage, kaum wieder
When I stare into her eyes, I see no one there
Wenn ich in ihre Augen starre, sehe ich niemanden dort
Lately I'm not feeling like myself
In letzter Zeit fühle ich mich nicht wie ich selbst
Lately I've been losing all my time
In letzter Zeit verliere ich all meine Zeit
All that mattered to me slipped my mind
Alles, was mir wichtig war, ist mir entfallen
Everytime I hit another town, strangers appear to lock me down
Jedes Mal, wenn ich in eine neue Stadt komme, erscheinen Fremde, um mich festzuhalten
Lately I've been losing all my time
In letzter Zeit verliere ich all meine Zeit
The mystery that no one knows
Das Geheimnis, das niemand kennt
Where does love go when it goes?
Wohin geht die Liebe, wenn sie geht?
Lately words are missing from now on
In letzter Zeit fehlen Worte von nun an
Vanished in the haze of love gone wrong
Verschwunden im Dunst der verfehlten Liebe
There's no future, there's no past
Es gibt keine Zukunft, es gibt keine Vergangenheit
In the present, nothing lasts
In der Gegenwart hält nichts an
Lately someone's missing from now on
In letzter Zeit fehlt jemand von nun an
The mystery that no one knows
Das Geheimnis, das niemand kennt
Where does love go when it goes?
Wohin geht die Liebe, wenn sie geht?
The mystery that no one knows
Das Geheimnis, das niemand kennt
Where does love go when it goes?
Wohin geht die Liebe, wenn sie geht?





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.