T-Bone feat. Mista Grimm - Dippin' - traduction des paroles en allemand

Dippin' - Mista Grimm , T-Bone traduction en allemand




Dippin'
Dippin'
This is what we call gospel, alpha, mega, funky, boogie, disco, music
Das nennen wir Gospel, Alpha, Mega, Funky, Boogie, Disco, Musik
Made for you to cruise with, in ya Jeep, Cadillac or tha Benz
Gemacht für dich zum Cruisen, in deinem Jeep, Cadillac oder dem Benz
Down the strip with ya girl and your friends, just floatin′, west coastin'
Den Strip runter mit deinem Mädchen und deinen Freunden, einfach gleitend, West Coastin'
Hittin′ switches in the ragtop boastin', just rollin' on hundred spokes
Die Schalter im Cabrio betätigen, prahlend, einfach auf Hundertspeichen rollen
Ridin′ with your ken folks, bumpin′ this jam and getting high off the holy ghost smoke
Fahren mit deinen Kumpels, diesen Jam pumpen und high werden vom heiligen Geist Rauch
One puff, 2 puff, 3 puff, 4 puff, 5 I'm feeling real high, leanin′ to the side
Ein Zug, 2 Züge, 3 Züge, 4 Züge, 5 Ich fühle mich echt high, lehne mich zur Seite
With the homie Mista Grimm, in tha O.G. gangsta ride
Mit dem Homie Mista Grimm, im O.G. Gangsta-Schlitten
Candy apple with the custom interior, inferia, when it be comin' to rippin′ these microphones
Candy-Apple-Rot mit der Custom-Innenausstattung, unterlegen, wenn es darum geht, diese Mikros zu rocken
Mi familia, is the dopest, no hokus pokus, tha locest vocalist and most ferocious
Mi familia, ist die krasseste, kein Hokus Pokus, der verrückteste Vokalist und der wildeste
Rapper is bogus, when I spit, they hopeless
Rapper sind Quatsch, wenn ich spitte, sind sie hoffnungslos
Chorus
Refrain
We just dippin', in the Lincoln, with the hommmies and the OG′s trippin'
Wir sind nur am Dippen, im Lincoln, mit den Homies und den OGs am Ausflippen
Off me rims and the chromed out engine, hydrolics switches and the pioneer system
Wegen meiner Felgen und dem verchromten Motor, Hydraulikschalter und der Pioneer-Anlage
We just dippin, hittin switches, in the 6-4, rollin' deep in the trenches
Wir sind nur am Dippen, betätigen Schalter, im 64er, rollen tief in den Straßen
Sttin′ in chromed out 22 inches, bumpin that west coast sound to the fullest!
Sitzen auf verchromten 22-Zöllern, pumpen diesen West Coast Sound auf voller Lautstärke!
Dip, dip, bounce, bounce, front, front, back, back
Dip, dip, bounce, bounce, vorne, vorne, hinten, hinten
Right Dayton spokes in the air as I hit that, C-O-R-N-E-R-T-B-O-N-E-&-M-I-S-T-A-G-R-I-double M
Echte Dayton-Speichen in der Luft, wenn ich das mache, C-O-R-N-E-R-T-B-O-N-E-&-M-I-S-T-A-G-R-I-Doppel-M
Rapiando, cantando, in the 6-4 brincando, pitando, at the homies
Rappend, singend, im 64er springend, hupend, zu den Homies
Cuz me and Grimm got flava like asada and cilantro, tocando oldoes
Denn ich und Grimm haben Geschmack wie Asada und Koriander, spielen Oldies
As we ride slow, y corriendo, from the po-po, somos los mejores brother
Während wir langsam fahren, und rennend, vor den Po-Po, wir sind die Besten, Bruder
Oh you didn′t know, from West Covina to fogtown Frisco, "O"riginal
Oh, wusstest du nicht, von West Covina bis Nebelstadt Frisco, "O"riginal
In the classic blastin' war, hardcore with the suicide doors, L-dang
Im Klassiker dröhnt War, Hardcore mit den Selbstmördertüren, L-dang
Riviera, Cutlass, whatever you′re in, just keep bumpin' this
Riviera, Cutlass, was auch immer du fährst, pump einfach weiter diesen Track






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.