Paroles et traduction T. Danny - Csak te (Akusztik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csak te (Akusztik)
Only You (Acoustic)
Amióta
megláttalak
kellesz
I've
been
into
you
since
I
first
saw
you
Mindig
fáj,
mikor
az
élet
tőlem
elvesz
It
always
hurts
when
life
takes
you
away
from
me
Egy
másik
férfi
ölel
téged
Another
man
is
holding
you
El
sem
tudod
hinni,
ez
mennyire
éget
You
can't
even
imagine
how
much
it
burns
Nem
illetek
össze,
ezt
mindenki
látja
We
don't
fit
together,
everyone
sees
that
Mikor
a
képen
téged
csókol,
az
a
szemem
bántja
When
he
kisses
you
in
the
picture,
it
hurts
my
eyes
Az
égre
nézek,
kérdem:
vajon
mit
tegyek?
I
look
up
to
the
sky
and
ask:
what
should
I
do?
Vajon
mit
követtem
el
azért,
hogy
itt
legyek?
What
did
I
do
to
end
up
here?
Már
csak
azért
követlek
Instán,
hogy
lássalak
I
only
follow
you
on
Instagram
to
see
you
Hogy
mosolyoddal
emlékembe
mélyen
ássalak
To
carve
your
smile
deep
into
my
memory
Hogy
újra
és
újra
belém
szúrjon
a
kép
So
that
the
picture
stabs
me
again
and
again
Amin
csak
te
vagy
rajta,
az
arcod
olyan
szép
It's
just
you
on
it,
your
face
is
so
beautiful
Fojtogat
a
reménytelenség
Hopelessness
is
choking
me
Fojtogat
a
reménytelenség
Hopelessness
is
choking
me
Nem
vallana
rám,
hogyha
mégis
szeretnék
She
wouldn't
admit
it
if
she
loved
me
De
a
képeiden
az
a
srác
én
is
lehetnék,
baby
én
is
lehetnék
But
I
could
be
that
guy
in
your
pictures,
baby,
I
could
be
Nekem
csak
te
kellesz,
hagyd
őt
ott
I
only
need
you,
leave
him
there
Nélküled
is
ellesz,
hagyd
őt
ott
You'll
be
fine
without
me,
leave
him
there
Én
úgy
bánok
veled
ahogy
kéne
I'll
treat
you
the
way
you
should
be
treated
Ha
nem
jössz
kialszik
a
nap
fénye
If
you
don't
come,
the
sunlight
will
go
out
Nekem
csak
te
kellesz,
hagyd
őt
ott
I
only
need
you,
leave
him
there
Nélküled
is
ellesz,
hagyd
őt
ott
You'll
be
fine
without
me,
leave
him
there
Én
úgy
bánok
veled
ahogy
kéne
I'll
treat
you
the
way
you
should
be
treated
Ha
nem
jössz
kialszik
a
nap
fénye
If
you
don't
come,
the
sunlight
will
go
out
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Én
téged
akarlak
(yeah,
yeah)
I
want
you
(yeah,
yeah)
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Én
téged
akarlak
(yeah,
yeah)
I
want
you
(yeah,
yeah)
Emlékszel,
végigtáncoltuk
az
estét
Remember,
we
danced
the
night
away
Nőnek
így
még
soha
nem
kívántam
testét
I've
never
desired
a
woman's
body
like
this
Tudom
jól,
hogy
józan
voltál
I
know
you
were
sober
Túl
közel
kerültem
hozzád,
de
nem
szóltál
I
got
too
close
to
you,
but
you
didn't
say
anything
Csodálkozam,
hogy
magadat
miért
nem
véded
I'm
surprised
why
you
don't
protect
yourself
Azt
akartam
az
este
soha
ne
érjen
véget
I
wished
that
night
would
never
end
Most
először
érzem
azt
egy
lány
iránt
For
the
first
time,
I
feel
for
a
girl
Hogy
vígasztalni
tudna
engem,
bármi
bánt
That
she
could
make
me
happy,
no
matter
what
hurts
Ő
nem
adhatja
meg
neked
azt
amire
vágysz
He
can't
give
you
what
you
want
Már
mindenki
látja
azt,
amit
nem
látsz
Everyone
already
sees
what
you
don't
see
Hogy
a
srác
nem
érdemel
meg
That
the
guy
doesn't
deserve
you
Az
ígéretemet
ezért
szegem
meg
That's
why
I
break
my
promise
Mert
megfogadtam,
nők
után
már
nem
futok
Because
I
swore
I
wouldn't
chase
women
anymore
De
neked
nemet
mondani
már
nem
tudok
But
I
can't
say
no
to
you
anymore
Nem
a
barátságod
kell
hanem
az
ajkad,
az
ajkad
I
don't
need
your
friendship,
I
need
your
lips,
your
lips
Csak
te
kellesz
I
only
need
you
Nekem
csak
te
kellesz,
hagyd
őt
ott
I
only
need
you,
leave
him
there
Nélküled
is
ellesz,
hagyd
őt
ott
You'll
be
fine
without
me,
leave
him
there
Én
úgy
bánok
veled
ahogy
kéne
I'll
treat
you
the
way
you
should
be
treated
Ha
nem
jössz
kialszik
a
nap
fénye
If
you
don't
come,
the
sunlight
will
go
out
Nekem
csak
te
kellesz,
hagyd
őt
ott
I
only
need
you,
leave
him
there
Nélküled
is
ellesz,
hagyd
őt
ott
You'll
be
fine
without
me,
leave
him
there
Én
úgy
bánok
veled
ahogy
kéne
I'll
treat
you
the
way
you
should
be
treated
Ha
nem
jössz
kialszik
a
nap
fénye
If
you
don't
come,
the
sunlight
will
go
out
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Én
téged
akarlak
(yeah,
yeah)
I
want
you
(yeah,
yeah)
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Én
téged
akarlak
(yeah,
yeah)
I
want
you
(yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Telegdy Dániel Márton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.