T. Danny - Egyedül - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T. Danny - Egyedül




Egyedül
Alone
A lelkem összeomlott mint egy omlett
My soul collapsed like an omelet
Megromlott egy omlett,
A spoiled omelet,
Asszem′ én sem vagyok már komplett
I think I'm not complete anymore
Kikészít a habizás meg a hülye co-rap
The bragging and the stupid co-rap are killing me
Haldoklik a műfaj engem ez az érzés fog meg.
The genre is dying, this feeling gets to me.
De nem, nem adom fel,
But no, I won't give up,
Meg ahogy kell végigviszem
I'll see it through as it should be
Sokan ellenem vannak,
Many are against me,
És utálnak én még is viszem
And they hate me, yet I still carry on
Hogy egyszer meghall valaki
So that someone will hear me one day
Elegem van, nem akarok többé itt lent maradni.
I'm tired, I don't want to stay down here anymore.
A zene nekem olyan mint egy napló
Music is like a diary to me
Te kis tapló
You little jerk
Próbálsz elérni
You're trying to reach me
Már nem tudsz, lábam alatt minden tarkó
You can't anymore, every nape is under my feet
Régmúlt időkbe repülök vissza
I fly back to times long past
Mi már fakó
We are already faded
Lábam alatt csúszik a jég
The ice slips under my feet
Ezért tudom: lesz pár zakó, de nem érdekel
That's why I know: there will be some falls, but I don't care
Addig megyek amíg érek el
I'll keep going until I reach it
Sétál egyedül egy vagány srác és énekel
A cool guy walks alone and sings
Én vagyok az akit látsz, akit titkon vágysz
I am the one you see, the one you secretly desire
Kezedben van szívem húrja arra várok játssz!
You have the strings of my heart in your hand, I'm waiting for you to play!
Egyedül vagyok és egyedül is maradok
I am alone and I will stay alone
Más szerelme kedvéért a zenétől el nem szakadok.
I won't break away from music for the sake of another's love.
A lehető legtöbb időmet neki szentelem,
I dedicate as much time as possible to it,
Mert az a lány aki tetszik mással van nem velem
Because the girl I like is with someone else, not me
Egyedül vagyok és egyedül is maradok
I am alone and I will stay alone
Más szerelme kedvéért a zenétől el nem szakadok.
I won't break away from music for the sake of another's love.
A lehető legtöbb időmet neki szentelem,
I dedicate as much time as possible to it,
Mert az a lány aki tetszik mással van nem velem
Because the girl I like is with someone else, not me
Nincsen lelki társam, egyedül fogadom halálom
I have no soulmate, I will face my death alone
Ha tükörbe nézek akkor látom a legjobb barátom
When I look in the mirror, I see my best friend
Nem bízom már senkiben
I don't trust anyone anymore
Meg csak is saját magamban
Only myself
Ha felnyitod a lelkemet, mögötte csak tiszta szavam van
If you open my soul, behind it there is only my pure word
Sohasem fog úgy érzem megtalálni a
I will never feel like finding
Szerelem, lábbal haladok az úton az autómat szerelem.
Love, I walk on foot, my car is my love.
Kéne valaki aki meghallgatja a bajom,
I need someone to listen to my troubles,
Mert a magány magával ragad a mélybe, hogyha hagyom.
Because loneliness drags me down into the depths, if I let it.
Senki nem segít magamra számíthatok
Nobody helps, I can only count on myself
Végig tolom már ezt a szekeret ha már itt vagyok.
I'm pushing this cart all the way, now that I'm here.
Kapitánya vagyok egy süllyedő hajónak, ha
I am the captain of a sinking ship, if
Jónak érzed magad akkor jönnek mások, egyből leszólnak!
You feel good, then others come and put you down!
Minden egyes gondolatom egy egy holokron őrzi,
Every single thought of mine is guarded by a holocron,
Az akaratom saját magát napról napra legyőzi,
My will conquers itself day by day,
Folyamatosan hozom az áldozatokat,
I constantly make sacrifices,
Szeretem a zenét, mutatom a változatokat.
I love music, I show the variations.
Egyedül vagyok és egyedül is maradok
I am alone and I will stay alone
Más szerelme kedvéért a zenétől el nem szakadok.
I won't break away from music for the sake of another's love.
A lehető legtöbb időmet neki szentelem,
I dedicate as much time as possible to it,
Mert az a lány aki tetszik mással van nem velem
Because the girl I like is with someone else, not me
Egyedül vagyok és egyedül is maradok
I am alone and I will stay alone
Más szerelme kedvéért a zenétől el nem szakadok.
I won't break away from music for the sake of another's love.
A lehető legtöbb időmet neki szentelem,
I dedicate as much time as possible to it,
Mert az a lány aki tetszik mással van nem velem
Because the girl I like is with someone else, not me
Fejre fel a füles, hogyha üres épp a sávom,
Headphones on, when my lane is empty,
Betolok egy beatet és közben az eget áldom,
I put on a beat and bless the sky,
Izzítom a májkot, meg van oldva, így nem fázom,
I fire up my liver, it's solved, I'm not cold,
De még mindig kint az utcán az esőben ázom.
But I'm still out in the street, soaking in the rain.
Fejre fel a füles, hogyha üres épp a sávom,
Headphones on, when my lane is empty,
Betolok egy beatet és közben az eget áldom,
I put on a beat and bless the sky,
Izzítom a májkot, meg van oldva, így nem fázom,
I fire up my liver, it's solved, I'm not cold,
De még mindig kint az utcán az esőben ázom.
But I'm still out in the street, soaking in the rain.
Egyedül vagyok és egyedül is maradok
I am alone and I will stay alone
Más szerelme kedvéért a zenétől el nem szakadok.
I won't break away from music for the sake of another's love.
A lehető legtöbb időmet neki szentelem,
I dedicate as much time as possible to it,
Mert az a lány aki tetszik mással van nem velem
Because the girl I like is with someone else, not me
Egyedül vagyok és egyedül is maradok
I am alone and I will stay alone
Más szerelme kedvéért a zenétől el nem szakadok.
I won't break away from music for the sake of another's love.
A lehető legtöbb időmet neki szentelem,
I dedicate as much time as possible to it,
Mert az a lány aki tetszik mással van nem velem
Because the girl I like is with someone else, not me





Writer(s): T. Danny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.