T. Danny - Miért - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T. Danny - Miért




Miért
Why
Miért nem találhatok rád
Why can't I find you
Miért nem lehetsz az enyém
Why can't you be mine
Miért hiányzik úgy a szád
Why do I miss your mouth so much
Miért nem szerettél belém
Why didn't you fall in love with me
Miért nem múlik el a vágy
Why doesn't the desire go away
Miért marad meg a remény
Why does the hope remain
Nélküled hideg az ágy
The bed is cold without you
Semmi sincsen a helyén
Nothing is in its place
Miért nem hiszed el nekem sohasem
Why don't you ever believe me
Igazam van, javíts ki, hogy ha nem
I'm right, correct me if I'm not
Egymásnak teremtett minket az ég
Heaven created us for each other
Nincsen Isten, de ebben hiszek még
There is no God, but I still believe in this
Még, akarok belőled még
Still, I want more of you
Ne legyen vége még, kérlek, most minden olyan szép
Don't let it end yet, please, everything's so beautiful now
Tudom, hogy sok év van közöttünk, de
I know there are many years between us, but
Mégis veled estem szerelembe
Yet I fell in love with you
Most nem az én szobámat leheled be
Now you don't fill my room with your breath
De senki sem léphet a te helyedbe
But no one can take your place
Engem már a szíved hátrahagyott
Your heart has already left me behind
Az ágyamon van 50 árnyalatod
There are 50 shades of you on my bed
Kettőnk közül kellett választanod
You had to choose between the two of us
Ilyet nem játszom, már fáradt vagyok
I'm not playing this game, I'm tired
Pedig olyan jól elvagyunk, mintha csak gyerekek lennénk
But we get along so well, as if we were just children
Sokkal jobban járnék, ha a dolog végére pontot tennék
I'd be much better off if I could put an end to this
De képtelen vagyok, a képed kisért
But I can't, your image haunts me
Bármit megadnék a szerelmedért, csak nem értem miért...
I'd give anything for your love, but I don't understand why...
Miért nem találhatok rád
Why can't I find you
Miért nem lehetsz az enyém
Why can't you be mine
Miért hiányzik úgy a szád
Why do I miss your mouth so much
Miért nem szerettél belém
Why didn't you fall in love with me
Miért nem múlik el a vágy
Why doesn't the desire go away
Miért marad meg a remény
Why does the hope remain
Nélküled hideg az ágy
The bed is cold without you
Semmi sincsen a helyén
Nothing is in its place
Miért van ez így
Why is this so
A hatalmába kerít
It gets me in its power
Egyszer eltörik a szív
Sometimes the heart breaks
Máskor az égbe repít
Sometimes it makes me fly
Miért pont te, miért pont én
Why you, why me
Miért pont most, miért pont én
Why now, why me
El kell, hogy engedjelek
I must let you go
Nem félek attól, hogy gyenge legyek
I'm not afraid to be weak
Nem akarom megjátszani magam
I don't want to pretend
Tele van vodkával a poharam
My glass is full of vodka
Te vagy az, akivel akarom tényleg
You're the one I really want
Hozzád vezettek a szomorú évek
Sad years have led me to you
Nézd meg most egyedül neked zenélek
Look now I'm singing to you alone
Ahelyett, hogy elfelejtenélek
Instead of forgetting you
Miért keresztezed az utamat, miért
Why do you cross my path, why
Miért történik megint ugyanaz, miért
Why does the same thing happen again, why
Miért nem adsz esélyt a dolognak, miért
Why don't you give the thing a chance, why
Miért fekszem a padlón zokogva, miért
Why am I lying on the floor sobbing, why
Miért, sírok csókjaidért
Why do I cry for your kisses
Megérdemled, hogy megtudd az igazat, csak nem értem miért...
You deserve to know the truth, but I don't understand, why...





Writer(s): T. Danny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.