Paroles et traduction T. Danny - Talán
Talán,
csak
talán,
Может
быть,
только
может
быть,
Nem
véletlen
ez
a
magány,
Неслучайно
это
одиночество,
Újra
összetörtek
lazán,
Снова
легко
разбили,
A
senki
földje
lett
a
hazám,
Ничья
земля
стала
моим
домом,
Ide
vezet
minden
csatám,
Сюда
ведут
все
мои
битвы,
Ez
az
utolsó
éjszakám,
Это
моя
последняя
ночь,
Játszott
a
kezem
a
haján,
Мои
руки
играли
в
твоих
волосах,
Oh,
az
az
illat
a
nyakán...
О,
этот
аромат
на
твоей
шее...
Hiába
szúrt
engem
hátba,
Даже
если
ты
ударила
меня
в
спину,
Hiányzik
a
szeme,
a
szája,
Мне
не
хватает
твоих
глаз,
твоих
губ,
Hívom
és
írok
felváltva,
Звоню
и
пишу
попеременно,
Nem
válaszol,
pedig
látta,
Ты
не
отвечаешь,
хотя
видела,
A
tegnap
átment
a
mába,
Вчерашний
день
перешёл
в
сегодняшний,
Nem
érzem,
hogy
kevésbé
fájna,
Не
чувствую,
что
стало
меньше
боли,
Alig
pislákol
egy
lámpa,
Едва
мерцает
лампа,
A
lángja
kihűlt
már,
a
szívem
is
zárva...
Её
пламя
погасло,
моё
сердце
тоже
закрыто...
Talán
Ő
nem
nekem
volt
kitalálva,
Может
быть,
ты
не
для
меня
была
предназначена,
Sohasem
mondta
el,
hogy
mi
a
pálya,
Ты
никогда
не
говорила,
каков
план,
Talán
a
szerelem
gondolatába
Может
быть,
в
саму
мысль
о
любви
Vagyok
szerelmes,
csak
egy
ostobaságba...
Я
влюблён,
просто
в
глупость...
Talán
mindig
rosszkor
találok
rá,
Может
быть,
я
всегда
нахожу
тебя
не
вовремя,
Talán
követném
Őt
akárhova,
Может
быть,
я
последовал
бы
за
тобой
куда
угодно,
Talán
nem
nyithatok
tiszta
lapot,
Может
быть,
я
не
могу
начать
с
чистого
листа,
Talán
később
mindent
vissza
kapok
Может
быть,
позже
я
всё
верну...
Mindig
a
rossz
nővel
kezdek,
Я
всегда
начинаю
с
не
той,
Mindig
a
rosszaknak
kellek,
Я
всегда
нравлюсь
плохим,
A
perceim
benne
elvesztek,
Мои
минуты
в
тебе
потеряны,
Talán
ezért
látom
Őt
szebbnek,
Может
быть,
поэтому
я
вижу
тебя
красивее,
Ő
más
volt,
nem
csak
úgy
tetszett,
Ты
была
другой,
ты
не
просто
нравилась
мне,
Nézd
meg,
mélyen
meg
is
sebzett,
Посмотри,
ты
глубоко
ранила
меня,
Láttam
előre,
mégis
mentem,
Я
видел
это
заранее,
но
всё
равно
пошёл,
Megbántam
már,
amit
tettem,
Я
уже
пожалел
о
том,
что
сделал,
Megnyilni
is
alig
mertem,
Я
едва
осмелился
открыться,
Az
igazi
énem
elrejtem,
Я
прячу
своё
истинное
"я",
A
szabályt
újra
megszegtem,
Я
снова
нарушил
правило,
Úgy
érzem
szerelmes
lettem,
Мне
кажется,
я
влюбился,
Örültem,
hogy
rá
leltem,
Я
был
рад,
что
нашёл
тебя,
A
világ
ellen
ketten,
Вдвоём
против
всего
мира,
Újra
szét
szakad
a
testem,
Моё
тело
снова
разрывается
на
части,
Nem
lehetek
már
más,
csak
egy
szellem...
Я
больше
не
могу
быть
никем,
кроме
призрака...
Talán
Ő
nem
nekem
volt
kitalálva,
Может
быть,
ты
не
для
меня
была
предназначена,
Sohasem
mondta
el,
hogy
mi
a
pálya,
Ты
никогда
не
говорила,
каков
план,
Talán
a
szerelem
gondolatába
Может
быть,
в
саму
мысль
о
любви
Vagyok
szerelmes,
csak
egy
ostobaságba...
Я
влюблён,
просто
в
глупость...
Talán
mindig
rosszkor
találok
rá,
Может
быть,
я
всегда
нахожу
тебя
не
вовремя,
Talán
követném
Őt
akárhova,
Может
быть,
я
последовал
бы
за
тобой
куда
угодно,
Talán
nem
nyithatok
tiszta
lapot,
Может
быть,
я
не
могу
начать
с
чистого
листа,
Talán
később
mindent
vissza
kapok
Может
быть,
позже
я
всё
верну...
Ő
az
első
olyan
nekem,
Ты
первая
такая
для
меня,
Aki
felnyitja
a
szemem,
Кто
открывает
мне
глаза,
Lehetne
a
másik
felem,
Ты
могла
бы
быть
моей
второй
половинкой,
Foghatná
most
is
a
kezem,
Ты
могла
бы
сейчас
держать
меня
за
руку,
Félek
hogyha
elengedem,
Боюсь,
что
если
отпущу
тебя,
Újból
a
mélybe
leesem,
Снова
упаду
в
бездну,
Azt
hittem,
Ő
lesz
az
de
nem,
Я
думал,
ты
будешь
той,
но
нет,
Ideje
elfelejtenem,
Пора
забыть
тебя,
Talán
így
van
ez
rendben,
Может
быть,
так
и
должно
быть,
Egyedül
kell
nekem
lennem,
Мне
нужно
быть
одному,
Túl
sok
a
gondolat
bennem,
Слишком
много
мыслей
во
мне,
Kell
valaki,
hogy
kimentsen,
Мне
нужен
кто-то,
чтобы
спасти
меня,
Nem
volt
még
ilyen,
hogy
tetszen
Ещё
не
было
такого,
чтобы
мне
нравилось
Minden
a
csókban,
a
szexben,
Всё
в
поцелуе,
в
сексе,
Csordul
a
könnyem
csendben,
Мои
слёзы
текут
молча,
Fekszem,
Ő
nincs
már
ebben
a
percben...
Я
лежу,
тебя
больше
нет
в
эту
минуту...
Talán
Ő
nem
nekem
volt
kitalálva,
Может
быть,
ты
не
для
меня
была
предназначена,
Sohasem
mondta
el,
hogy
mi
a
pálya,
Ты
никогда
не
говорила,
каков
план,
Talán
a
szerelem
gondolatába
Может
быть,
в
саму
мысль
о
любви
Vagyok
szerelmes,
csak
egy
ostobaságba...
Я
влюблён,
просто
в
глупость...
Talán
mindig
rosszkor
találok
rá,
Может
быть,
я
всегда
нахожу
тебя
не
вовремя,
Talán
követném
Őt
akárhova,
Может
быть,
я
последовал
бы
за
тобой
куда
угодно,
Talán
nem
nyithatok
tiszta
lapot,
Может
быть,
я
не
могу
начать
с
чистого
листа,
Talán
később
mindent
vissza
kapok
Может
быть,
позже
я
всё
верну...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Danny
Album
Talán
date de sortie
26-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.