Amore mio (feat. Makrae, Barz & Амд) -
Barz
,
T-Fest
,
Амд
traduction en anglais
Amore mio (feat. Makrae, Barz & Амд)
Amore Mio (feat. Makrae, Barz & Amd)
Аморе
мио,
портули
гонно,
карденалицэ
(е-е)
Amore
mio,
portuli
gonno,
cardinalice
(yeah-yeah)
Страх
на
лицах
(е-е)
Fear
on
their
faces
(yeah-yeah)
Грех
помолиться
(e-e)
A
sin
to
pray
(yeah-yeah)
(Это
Ти,
мать
твою!)
(It's
T,
damn
it!)
Деньги
решают
за
власть,
автор
решает
за
масть
(вау-вау)
Money
decides
for
power,
the
author
decides
for
the
suit
(wow-wow)
Пешки
решили
напасть,
всех
положили
поспать
(вау-вау)
Pawns
decided
to
attack,
put
everyone
to
sleep
(wow-wow)
Ствол
дымиться
как
блант,
деньги
сыпятся
к
нам
(кеш)
The
barrel
smokes
like
a
blunt,
money
is
pouring
to
us
(cash)
Тупо
сто
балаклав
(слышишь
кто-то
заплакал
там?)
Just
a
hundred
balaclavas
(Do
you
hear
someone
crying
there?)
Черновцы
навсегда!
Черновцы
навсегда!
Chernivtsi
forever!
Chernivtsi
forever!
Три,
семь
потом
два!
Три,
семь
потом
два!
Three,
seven
then
two!
Three,
seven
then
two!
Сорри
я
не
узнал,
я
тебя
не
узнал
Sorry,
I
didn't
recognize
you,
I
didn't
recognize
you
Мы
не
виделись
раньше,
нахуй
нужен
сейчас?
We
haven't
met
before,
why
do
I
need
you
now?
Ты
откуда
пацан?
Ты
откуда
пацан?
(Откуда,
Пацан?)
Where
are
you
from,
boy?
Where
are
you
from,
boy?
(Where
are
you
from,
boy?)
Кем
ты
будешь
пацан?
Кем
ты
будешь
пацан?
Who
will
you
be,
boy?
Who
will
you
be,
boy?
(Тебе
лучше
следить
за
тем,
чё
ты
базаришь)
(You
better
watch
what
you
say)
Ты
откуда
пацан?
Базара
- вокзал!
(Базара
вокзал)
Where
are
you
from,
boy?
Talk
is
cheap!
(Talk
is
cheap)
Кем
ты
будешь
пацан?
Ща
работай
на
нас
Who
will
you
be,
boy?
Now
work
for
us
(Блять,
это
Ти!)
(Damn,
it's
T!)
Ты
ждешь
голоса
(зачем?),
мониторишь
Ватс
ап
You're
waiting
for
a
voice
(why?),
monitoring
WhatsApp
Письма
не
долетят,
новый
день
- новый
лям,
у
Letters
won't
reach,
a
new
day
- a
new
million,
at
Новый
я
занятый,
старый
я,
оставь
это
The
new
me
is
busy,
the
old
me,
leave
it
Новый
ты
- старенький,
старый
ты
- каменный
The
new
you
is
old,
the
old
you
is
stone
Люди
палят
из
окон,
видят
нас,
но
лишь
сбоку
People
stare
from
the
windows,
they
see
us,
but
only
from
the
side
Ненавидела
раньше,
ща
раздвинула
ноги
She
hated
me
before,
now
she
spread
her
legs
Сорри
я
не
узнал,
я
тебя
не
узнал
Sorry,
I
didn't
recognize
you,
I
didn't
recognize
you
Мы
не
виделись
раньше,
нахуй
нужен
сейчас?
We
haven't
met
before,
why
do
I
need
you
now?
Ты
откуда
пацан?
Ты
откуда
пацан?
(Откуда
пацан)
Where
are
you
from,
boy?
Where
are
you
from,
boy?
(Where
are
you
from,
boy)
Кем
ты
будешь
пацан?
Кем
ты
будешь
пацан?
Who
will
you
be,
boy?
Who
will
you
be,
boy?
(Тебе
лучше
следить
за
тем,
чё
ты
базаришь)
(You
better
watch
what
you
say)
Ты
откуда
пацан?
Базара
- вокзал!
(Базара
вокзал)
Where
are
you
from,
boy?
Talk
is
cheap!
(Talk
is
cheap)
Кем
ты
будешь
пацан?
Ща
работай
на
нас
Who
will
you
be,
boy?
Now
work
for
us
Я,
сделал
лайн
ню
баг,
фак
виз
френд
ню
френд
I,
made
a
line
new
bug,
fuck
with
friend
new
friend
Фак
зе
фэик,
твой
ганг,
корни
сильные
чэинс
Fuck
the
fake,
your
gang,
roots
strong
chains
Я
так
сладко
поспал
пока
нагоняли
они
шуму
I
slept
so
sweetly
while
they
were
making
noise
Годы
создавали
топы
(037),
объединяли
толпы
Years
created
tops
(037),
united
crowds
(Крэк,
йа,
йа)
(Crack,
yeah,
yeah)
Я
лежу
на
лопатках
с
ровным
взглядом
в
потолок
I
lie
on
my
shoulder
blades
with
a
steady
gaze
at
the
ceiling
Нам
спокойно,
мы
легли,
это
мой
дом
We
are
calm,
we
lay
down,
this
is
my
home
Нам
спокойно,
я
тут
с
чистым
взглядом,
вау
We
are
calm,
I'm
here
with
a
clear
gaze,
wow
Я
лежу
на
лопатках
с
ровным
взглядом
в
потолок
I
lie
on
my
shoulder
blades
with
a
steady
gaze
at
the
ceiling
Нам
спокойно,
мы
легли,
это
мой
дом
(это
мой
дом)
We
are
calm,
we
lay
down,
this
is
my
home
(this
is
my
home)
Нам
спокойно,
я
тут
с
чистым
взглядом,
вау
We
are
calm,
I'm
here
with
a
clear
gaze,
wow
Сколько
мы
можем-можем?
How
much
can
we,
can
we?
Ты
откуда
пацан?
Ты
откуда
пацан?
Where
are
you
from,
boy?
Where
are
you
from,
boy?
Кем
ты
будешь
пацан?
Кем
ты
будешь
пацан?
Who
will
you
be,
boy?
Who
will
you
be,
boy?
Сиги,
праздник,
время
после
вон
из
кожи
лезет
Cigarettes,
celebration,
time
after
goes
all
out
Цифры
тоже,
денег
больше,
цепки
тяжелей
Numbers
too,
more
money,
chains
heavier
Музыкантке
твоей,
палки
прям
в
колёса
(плэй)
To
your
musician,
sticks
right
in
the
wheels
(play)
Выруби
мне
бит
- продолжу
акпелла,
эй
Turn
off
the
beat
for
me
- I'll
continue
a
cappella,
hey
Мама
пашет,
как
конь,
тянешь
лыбу,
как
слон
Mom
works
like
a
horse,
you're
grinning
like
an
elephant
Все
скелеты
в
шкафу,
тряпки
скинул
на
пол
All
the
skeletons
in
the
closet,
threw
the
rags
on
the
floor
Сука
шарит
за
гон
(угу),
сука
взяла
на
понт
(угу)
The
bitch
knows
about
the
hustle
(uh-huh),
the
bitch
took
it
on
credit
(uh-huh)
Взяли
твой
кошёлек,
после
катим,
да
в
дом
They
took
your
wallet,
then
we
roll,
yeah,
to
the
house
Тебе
надо
разогнаться,
но
не
можешь
без
полос?
You
need
to
accelerate,
but
you
can't
without
stripes?
Хочешь
искренней
любви,
но
не
можешь
без
колёс?
You
want
sincere
love,
but
you
can't
without
wheels?
(Но
не
можешь
без
колёс)
(But
you
can't
without
wheels)
Говорю
всем:
"Веит
а
минут"
I
tell
everyone:
"Wait
a
minute"
Попадаю
в
новый
но
лимит
I
get
into
a
new
but
limit
Деньги
- моё
второе
имя
Money
is
my
middle
name
Не
пройдёт
мой
путь
My
path
won't
pass
Среди
словами
убитых
меня
Among
the
words
killed
me
Не
найти,
виляю
мимо
линий
Not
to
be
found,
I
sway
past
the
lines
Сигарета
тлеет,
куча
дыма
A
cigarette
smolders,
a
lot
of
smoke
И
я
вечно
тут
And
I'm
always
here
Но
я
из
тех
кто
ловит
это
раз
But
I'm
one
of
those
who
catches
this
one
Ты
откуда
пацан?
Ты
откуда
пацан?
Where
are
you
from,
boy?
Where
are
you
from,
boy?
Кем
ты
будешь
пацан?
Кем
ты
будешь
пацан?
Who
will
you
be,
boy?
Who
will
you
be,
boy?
(Тебе
лучше
следить
за
тем,
чё
ты
базаришь)
(You
better
watch
what
you
say)
Ты
откуда
пацан?
Базара
- вокзал!
(Базара
- вокзал)
Where
are
you
from,
boy?
Talk
is
cheap!
(Talk
is
cheap)
Кем
ты
будешь
пацан?
Ща
работай
на
нас
Who
will
you
be,
boy?
Now
work
for
us
Я
лежу
на
лопатках
с
ровным
взглядом
в
потолок
I
lie
on
my
shoulder
blades
with
a
steady
gaze
at
the
ceiling
Нам
спокойно,
мы
легли,
это
мой
дом
(это
мой
дом)
We
are
calm,
we
lay
down,
this
is
my
home
(this
is
my
home)
Нам
спокойно,
я
тут
с
чистым
взглядом,
вау
We
are
calm,
I'm
here
with
a
clear
gaze,
wow
Сколько
мы
можем-можем?
How
much
can
we,
can
we?
Я
лежу
на
лопатках
с
ровным
взглядом
в
потолок
I
lie
on
my
shoulder
blades
with
a
steady
gaze
at
the
ceiling
Нам
спокойно,
мы
легли,
это
мой
дом
(это
мой
дом)
We
are
calm,
we
lay
down,
this
is
my
home
(this
is
my
home)
Нам
спокойно,
я
тут
с
чистым
взглядом,
вау
We
are
calm,
I'm
here
with
a
clear
gaze,
wow
Сколько
мы
можем-можем?
How
much
can
we,
can
we?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): барсуков константин эдуардович, барчук владимир владимирович, незборецкий кирилл игоревич, незборецкий максим игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.