Paroles et traduction T-Fest feat. 104 - Кобра
Наглые
движения,
смутные
достижения
Bold
moves,
hazy
achievements
Круглые
суммы
денег,
как
новое
вдохновение
Round
sums
of
money,
like
new
inspiration
(Кобра)
вывезет
троих
таких,
как
ты,
и
не
моргнет
(Cobra)
will
take
three
like
you
for
a
ride
and
not
even
blink
Пара
серых
мышек
из
сети
уходят
в
оборот
A
couple
of
grey
mice
from
the
net
go
into
circulation
С
утра
ты
точно
угорел
с
такой
You
were
definitely
hooked
on
one
like
that
from
the
morning
Букет
цветочным,
оставь
на
сентябрь
Leave
the
flower
bouquet
for
September
Слышал,
что
с
ней
накладно
I
heard
she's
expensive
Но
сказано
слабо
But
that's
an
understatement
А
ты
не
тянешь
ей
в
прокате
ламбу
You
can't
afford
to
rent
her
a
Lambo
Ведь
она
сама
фантазия
Cause
she's
a
fantasy
herself
Зови
джина,
натирайте
лампу
Call
the
genie,
rub
the
lamp
Всей
братвой,
пусть
попускают
слюни
With
the
whole
crew,
let
them
drool
На
стороне
предложат
больше
They'll
offer
more
on
the
side
Но
не
сразу,
а
чуть
позже
она
клюнет
But
not
right
away,
she'll
bite
a
little
later
Летают
целиком
тела
Whole
bodies
fly
Твоей
глупостью
утирают
тебе
нос
They
wipe
your
nose
with
your
stupidity
Ебать
дела
Damn
things
are
happening
Она
курит
никотин
She
smokes
nicotine
Голова
гудит
Her
head
is
buzzing
Зацени
её
клыки
Check
out
her
fangs
Она
как
кобры
стиль
She's
like
a
cobra
in
style
Цепляешься
за
всех
You
cling
to
everyone
Зацепи
еще
и
килл
Catch
a
kill
too
Я
тебе
спою,
но
немного
попозже
I'll
sing
for
you,
but
a
little
later
Вау,
вау,
сколько
мы
можем
быть
больше
Wow,
wow,
how
much
bigger
can
we
be?
Вау,
свежести
ваши
и
новизны
Wow,
your
freshness
and
novelty
Мне
не
нужны
ваши
экшены,
чтобы
быть,
вау
I
don't
need
your
actions
to
be,
wow
Деньги
и
кольца
лишь
для
дома
Money
and
rings
are
only
for
home
Те,
кто
мне
нужен
уже
дома
Those
I
need
are
already
at
home
Смотрю
в
одно,
но
вижу
в
оба
I
look
at
one
thing,
but
see
both
Все
32
налила
злоба
All
32
were
poured
by
anger
Открой
дверь,
и
все
змеи
как
кобры
лезут
на
шелест
Open
the
door,
and
all
the
snakes
like
cobras
crawl
to
the
rustle
На
звук
лести,
на
кис-кис,
на
хруст
цепи
на
шее
To
the
sound
of
flattery,
to
the
kitty-kitty,
to
the
crunch
of
the
chain
on
the
neck
Закрой
окна,
сними
всё,
но
не
жди
со
мной
отношений
Close
the
windows,
take
everything
off,
but
don't
expect
a
relationship
with
me
Ты
просто
кобра
- я
дрессировщик,
любитель
острых
движений
You're
just
a
cobra
- I'm
a
tamer,
a
lover
of
sharp
movements
Открой
дверь,
и
все
змеи
как
кобры
лезут
на
шелест
Open
the
door,
and
all
the
snakes
like
cobras
crawl
to
the
rustle
На
звук
лести,
на
кис-кис,
на
хруст
цепи
на
шее
To
the
sound
of
flattery,
to
the
kitty-kitty,
to
the
crunch
of
the
chain
on
the
neck
Закрой
окна,
сними
всё,
но
не
жди
со
мной
отношений
Close
the
windows,
take
everything
off,
but
don't
expect
a
relationship
with
me
Ты
просто
кобра
- я
дрессировщик,
любитель
острых
движений
You're
just
a
cobra
- I'm
a
tamer,
a
lover
of
sharp
movements
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.