Paroles et traduction T-Fest - Hey Rapper
(Вы
слушаете
радио
"Пошёл
нахуй
FM")
(You're
listening
to
"Go
Fuck
Yourself
FM")
Мг-мг,
мг-мг,
ха-ха-ха-ха-ха
Mg-mg,
mg-mg,
ha-ha-ha-ha-ha
Это
T
(ебать,
ты
классный)
This
is
T
(fuck,
you're
cool)
Итак,
у
нас
всего
один
вопрос,
стой
So,
we
have
just
one
question,
hold
on
Кто
ты,
блять,
такой?
Кто
ты,
бля,
такой?
Who
the
fuck
are
you?
Who
the
fuck
are
you?
Эй,
рэпер,
расскажи-и-и-и
Hey,
rapper,
tell
me-e-e-e
Кто
ты,
блять,
такой?
Эй,
хули
ты
весь
такой?
Who
the
fuck
are
you?
Hey,
why
are
you
all
so?
(Why
are
you
like
that?)
Эй,
рэпер,
расскажи-и-и
Hey,
rapper,
tell
me-e-e
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
(тише)
Be
like
us,
be
like
us?
(quieter)
Я
могу
быть
будто
Джим
Моррисон
I
can
be
like
Jim
Morrison
Я
могу
пить
только
джин
с
тоником
I
can
drink
only
gin
and
tonic
Я
могу
танцевать
под
гидропоникой
I
can
dance
under
hydroponics
На
подоконнике
въёбанный
в
ноль
On
the
windowsill,
fucked
to
zero
Я
могу
быть
будто
Timbaland
I
can
be
like
Timbaland
Мои
бумаги
как
Dr.
Dre
My
papers
are
like
Dr.
Dre
Джимми
Хендрикс
— я
ебал
всех,
но
мне
ближе
T-Fest
Jimmy
Hendrix
— I
fucked
everyone,
but
I'm
closer
to
T-Fest
Люди
любят
дураков,
был
когда-то
моряком
People
love
fools,
I
was
once
a
sailor
Я
хочу
быть
лишь
собой
(вау),
я
мечтал
лишь
быть
собой
(тр-р-р)
I
just
want
to
be
myself
(wow),
I
just
dreamed
of
being
myself
(tr-r-r)
Голову
ломит
от
боли
(ау),
кто
придумал
все
законы?
My
head
is
splitting
from
pain
(ouch),
who
invented
all
the
laws?
Мы
не
должны
быть
похожи
(слышал)
We
shouldn't
be
alike
(heard
that)
Мы
не
должны
быть
похожи
We
shouldn't
be
alike
Кхм-кхм,
и
погоди,
перед
тем,
как
ты
начнёшь
(а-а)
рассказывать,
Ahem,
ahem,
and
wait,
before
you
start
(a-a)
telling,
Какой
ты
охуенный
штрих
(вау),
у
меня
всего
один
вопрос
What
a
cool
dude
you
are
(wow),
I
have
just
one
question
Кто
ты,
блять,
такой?
Кто
ты,
бля,
такой?
Who
the
fuck
are
you?
Who
the
fuck
are
you?
Эй,
рэпер,
расскажи-и-и-и
Hey,
rapper,
tell
me-e-e-e
Кто
ты,
блять,
такой?
Эй,
хули
ты
весь
такой?
Who
the
fuck
are
you?
Hey,
why
are
you
all
so?
(Why
are
you
like
that?)
Эй,
рэпер,
расскажи-и-и
Hey,
rapper,
tell
me-e-e
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Почему
ты
хочешь,
сука,
быть,
как
мы
Why
do
you
want
to,
bitch,
be
like
us
Быть,
как
мы,
быть,
как
мы?
Be
like
us,
be
like
us?
Хочешь
быть,
как
мы,
но
ничего
не
выйдет
(ничего
не
выйдет)
You
want
to
be
like
us,
but
nothing
will
come
of
it
(nothing
will
come
of
it)
Хочешь
быть,
как
мы,
но
ничего
не
выйдет
(у
тебя
не
выйдет)
You
want
to
be
like
us,
but
nothing
will
come
of
it
(you
won't
succeed)
Ты
всё
себе
придумал,
я
не
знаю,
кто
ты,
блять,
такой
You
made
it
all
up,
I
don't
know
who
the
fuck
you
are
Всё
себе
придумал,
я
не
знаю,
кто
ты,
блять,
такой
You
made
it
all
up,
I
don't
know
who
the
fuck
you
are
Всё
себе
придумал,
я
не
знаю,
кто
ты,
блять,
такой
You
made
it
all
up,
I
don't
know
who
the
fuck
you
are
Никто
не
знает,
кто
ты,
блять,
такой,
ты
всё
себе
придумал
Nobody
knows
who
the
fuck
you
are,
you
made
it
all
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): незборецкий кирилл игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.