Paroles et traduction T-Fest - Всё в моём доме есть
Всё в моём доме есть
Everything's in My House Now
Помнишь
мой
чердак?
У
нас
нету
денег
Remember
my
attic?
We
were
broke
Мир
за
окном
мне
казался
тенью
The
world
outside
seemed
like
a
shadow
Я
не
дилер,
но
товар
звонил
в
понедельник
I'm
not
a
dealer,
but
the
goods
called
on
Monday
Мое
хобби
– нищета,
она
мой
подельник
My
hobby
is
poverty,
she's
my
partner
in
crime
Ща
все
в
моем
доме
есть
Now
everything's
in
my
house
Все,
что
нам
надо
есть
Everything
we
need
is
here
Все,
о
чем
молили
темной
ночью
Everything
we
prayed
for
in
the
dark
of
night
У
меня
все
есть
I
have
it
all
Деньги
на
счетах
(есть)
Money
in
the
accounts
(got
it)
Вещи
на
всех
полках
(есть)
Stuff
on
all
the
shelves
(got
it)
Братья
в
городах
(есть)
– это
все
мое
Brothers
in
different
cities
(got
them)
– it's
all
mine
Ща
все
в
моем
доме
есть
Now
everything's
in
my
house
Все,
что
нам
надо
есть
Everything
we
need
is
here
Все,
о
чем
молили
темной
ночью
Everything
we
prayed
for
in
the
dark
of
night
У
меня
все
есть
I
have
it
all
Деньги
на
счетах
(есть)
Money
in
the
accounts
(got
it)
Вещи
на
всех
полках
(есть)
Stuff
on
all
the
shelves
(got
it)
Братья
в
городах
(есть)
– это
все
мое
Brothers
in
different
cities
(got
them)
– it's
all
mine
Мой
образ
жизни
как
сова
My
lifestyle
is
like
an
owl's
Я
не
помню,
когда
спал
и
цвет
нормального
лица
I
don't
remember
when
I
last
slept
or
the
color
of
a
normal
face
Смотрю
мир
в
иллюминатор
I
watch
the
world
through
the
porthole
Чем
больше
шмоток
– тем
больше
пустых
карманов
The
more
clothes
I
have,
the
more
empty
my
pockets
are
И
я
должен
их
наполнить
And
I
have
to
fill
them
up
Шесть
нулей
– просто
выпей,
выпей
это
все
Six
zeros
– just
drink
it
all
up,
baby
Я
знаю,
ты
так
не
хотела,
но
мне
с
суками
везет
I
know
you
didn't
want
it
this
way,
but
I'm
lucky
with
bitches
Ты
не
в
себе,
ведь
твоя
пассия
садится
за
мой
стол
You're
out
of
your
mind,
cause
your
girl
is
sitting
at
my
table
Я
выпиваю
с
ней
до
дна,
и
заберу,
но
не
ее
I
drink
with
her
to
the
bottom,
and
I'll
take
it,
but
not
her
В
старой
тачке
по
брусчатке
In
an
old
car
on
the
cobblestones
Из
подвалов
под
отелем
в
пятитысячные
залы
From
the
basements
under
the
hotel
to
five-thousand-seat
halls
И
я
только
начал,
из
двора
в
экраны
And
I'm
just
getting
started,
from
the
yard
to
the
screens
Моя
команда
стоит
больше,
чем
ты
мог
представить
My
team
is
worth
more
than
you
could
ever
imagine
(Просто
мы
очень-очень-очень
ярые
поклоницы
(We're
just
really,
really,
really
ardent
fans
И
подскажи
как
с
вами
можно
вообще
сфоткаться
And
tell
us
how
we
can
even
take
a
picture
with
you
Сфоткаться,
и
блять,
хотя
бы
прикоснуться
к
вам)
Take
a
picture,
and
fuck,
at
least
touch
you)
Ща
все
в
моем
доме
есть
Now
everything's
in
my
house
Все,
что
нам
надо
есть
Everything
we
need
is
here
Все,
о
чем
молили
темной
ночью
Everything
we
prayed
for
in
the
dark
of
night
У
меня
все
есть
I
have
it
all
Деньги
на
счетах
(есть)
Money
in
the
accounts
(got
it)
Вещи
на
всех
полках
(есть)
Stuff
on
all
the
shelves
(got
it)
Братья
в
городах
(есть)
– это
все
мое
Brothers
in
different
cities
(got
them)
– it's
all
mine
Ща
все
в
моем
доме
есть
Now
everything's
in
my
house
Все,
что
нам
надо
есть
Everything
we
need
is
here
Все,
о
чем
молили
темной
ночью
Everything
we
prayed
for
in
the
dark
of
night
У
меня
все
есть
I
have
it
all
Деньги
на
счетах
(есть)
Money
in
the
accounts
(got
it)
Вещи
на
всех
полках
(есть)
Stuff
on
all
the
shelves
(got
it)
Братья
в
городах
(есть)
– это
все
мое
Brothers
in
different
cities
(got
them)
– it's
all
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.