T-Fest - Луна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T-Fest - Луна




Луна
Moon
Вступление]:
[Intro]:
О, Луна, Луна, Луна, -
Oh, Moon, Moon, Moon, -
И она забрала друга-друга далеко.
And she took friend-friend far away.
О, Луна, Луна, Луна, -
Oh, Moon, Moon, Moon, -
Я не знаю, где ты, но я чувствую тепло.
I don't know where you are, but I feel the warmth.
Не забывай, - ты не одна такая сука.
Don't forget, - you're not the only bitch like that.
Ты моя, но ты даже ночью светишь ярче всех.
You're mine, but you shine brighter than everyone, even at night.
Ты как Луна! Я, расправив крылья, улечу
You're like the Moon! I'll spread my wings and fly away
На всех парах! Детка, soulah!
At full speed! Baby, soulah!
Не забывай, - ты не одна такая сука.
Don't forget, - you're not the only bitch like that.
Ты моя, но ты даже ночью светишь ярче всех.
You're mine, but you shine brighter than everyone, even at night.
Ты как Луна! Я, расправив крылья, улечу
You're like the Moon! I'll spread my wings and fly away
На всех парах! Детка, soulah!
At full speed! Baby, soulah!
Я достану тебя, как наркотик (как свой собственный);
I'll get you, like a drug (like my own);
Ты разбавляешь грусть этих спальных районов (всех районов);
You dilute the sadness of these sleeping areas (all areas);
Ты учащаешь пульс, ты трабл законам (всем законам);
You quicken the pulse, you're trouble for the laws (all laws);
Потеряла голову со мной.
Lost your head with me.
Эти стены, что между нами -
These walls between us -
Каждый день мы докладывали камень;
Every day we laid another stone;
И теснова затоптали мы ногами -
And in the tightness, we trampled with our feet -
Мы хотели оригами, а сложили хуй знает.
We wanted origami, but folded who knows what.
Так заёбанно налегке.
So fucking easy.
Ты больше "да", чем все эти "нет".
You're more "yes" than all these "no's".
Твой голос, будто звоны монет -
Your voice, like the ringing of coins -
Нравится мне, так нравится мне.
I like it, I like it so much.
Луна, ты Луна, ты Луна;
Moon, you're the Moon, you're the Moon;
Ты Луна, детка, ты Луна!
You're the Moon, baby, you're the Moon!
Ты Луна, ты Луна, ты Луна;
You're the Moon, you're the Moon, you're the Moon;
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ты Луна, ты моя!
La-la-la, la-la-la, you're the Moon, you're mine!
Не забывай, - ты не одна такая сука.
Don't forget, - you're not the only bitch like that.
Ты моя, но ты даже ночью светишь ярче всех.
You're mine, but you shine brighter than everyone, even at night.
Ты как Луна! Я, расправив крылья, улечу
You're like the Moon! I'll spread my wings and fly away
На всех парах! Детка, soulah!
At full speed! Baby, soulah!
Ты Луна;
You're the Moon;
Луна!
Moon!
Я счастлив, как победе. Ты джекпот на лимон!
I'm happy as a victory. You're a million-dollar jackpot!
Я забрал тебя и всё проебал так и тратят лёгкий нал.
I took you and blew it all - that's how easy money is spent.
Ты как сиги до обеда, хоть поздно курим штакеты.
You're like cigarettes before lunch, even though we smoke stakes late.
Ты Луна, слышишь, ты Луна! Я твоя планета… Tи!
You're the Moon, hear me, you're the Moon! I'm your planet… Tи!
Не забывай, - ты не одна такая сука.
Don't forget, - you're not the only bitch like that.
Ты моя, но ты даже ночью светишь ярче всех.
You're mine, but you shine brighter than everyone, even at night.
Ты как Луна! Я, расправив крылья, улечу
You're like the Moon! I'll spread my wings and fly away
На всех парах! Детка, soulah!
At full speed! Baby, soulah!
[Финал]:
[Outro]:
Луна, ты Луна, ты Луна;
Moon, you're the Moon, you're the Moon;
Ты Луна, детка, ты Луна;
You're the Moon, baby, you're the Moon;
Ты Луна, ты Луна, ты Луна;
You're the Moon, you're the Moon, you're the Moon;
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ты Луна, ты моя!
La-la-la, la-la-la, you're the Moon, you're mine!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.