Paroles et traduction T-Fest - Молись за себя
Молись за себя
Pray for Yourself
Ты
хочешь
что-то
большее
от
меня,
чем
просто
туса.
You
want
something
more
from
me
than
just
a
party.
Ты
хочешь
сделать
это
стильно,
хочешь
всё
со
вкусом.
You
want
to
do
it
in
style,
you
want
everything
with
taste.
Я
вызываю
шашку
— и
стелю
по
лужам.
I
hail
a
cab
and
drive
through
the
puddles.
Я
могу
купить
тебя
и
твоих
сук,
но
мне
не
нужно.
I
could
buy
you
and
your
bitches,
but
I
don't
need
to.
Когда-то
мы
мечтали
отдыхать
и
плотно
кушать,
We
once
dreamed
of
relaxing
and
eating
well,
И
прыгнуть
на
высотки
со
своих
избушек.
And
jumping
onto
high-rises
from
our
shacks.
Я
работал
до
седьмого
пота,
засыпая
в
душе,
I
worked
to
the
bone,
falling
asleep
in
the
shower,
И
натаскивал
брата
штаны,
затянув
потуже.
And
taught
my
brother
to
pull
his
pants
up
tight.
А
сейчас
милли,
милли,
милли
— снова
шесть
нулей.
And
now
millions,
millions,
millions
- six
zeros
again.
Лучшая
малышка
города
хочет,
чтобы
я
был
в
ней.
The
hottest
girl
in
town
wants
me
inside
her.
Со
мной
моя
семья,
моя
команда,
мы
— конвеер;
With
me
is
my
family,
my
team,
we're
a
conveyor
belt;
Я
готов
за
них
упасть
— если
надо,
то
я
в
деле.
I'm
ready
to
fall
for
them
- if
necessary,
I'm
in.
Просто
положи
одну
руку
на
другую
и
молись
за
себя,
Just
put
one
hand
on
the
other
and
pray
for
yourself,
Ведь
меня
уже
не
достать.
Because
you
can't
reach
me
anymore.
Просто
положи
одну
руку
на
другую
и
молись
за
себя,
Just
put
one
hand
on
the
other
and
pray
for
yourself,
Ведь
меня
уже
не
достать.
Because
you
can't
reach
me
anymore.
Просто
положи
одну
руку
на
другую
и
молись
за
себя,
Just
put
one
hand
on
the
other
and
pray
for
yourself,
Ведь
меня
уже
не
достать.
Because
you
can't
reach
me
anymore.
Просто
положи
одну
руку
на
другую
и
молись
за
себя,
Just
put
one
hand
on
the
other
and
pray
for
yourself,
Ведь
меня
уже
не
достать.
Because
you
can't
reach
me
anymore.
Я
снова
в
ноль,
снова
солнечный
рассвет.
I'm
back
to
zero
again,
another
sunny
dawn.
Снова
мой
родной
район,
снова
чай
за
шесть
рублей.
My
native
district
again,
cheap
tea
for
six
rubles
again.
Снова
в
ноль,
снова
в
ноль,
снова
дым
от
сигарет.
Back
to
zero
again,
back
to
zero,
smoke
from
cigarettes
again.
Мимо
стареньких
домой,
да,
я
снова,
но
не
с
ней.
Past
the
old
ladies
on
my
way
home,
yes,
I'm
back,
but
not
with
her.
Не
достать,
не
достать
— это
всё,
как
я
во
сне.
Can't
reach,
can't
reach
- it's
all
like
a
dream
to
me.
И
не
понять,
нет,
тебе
не
понять,
что
в
голове.
And
you
can't
understand,
no,
you
can't
understand
what's
in
my
head.
Я
один
среди
толп
сумасшедших,
может,
но
I'm
alone
among
crowds
of
madmen,
maybe,
but
Помолись
за
себя,
ведь
я
давно
ушёл.
Pray
for
yourself,
because
I'm
long
gone.
Просто
положи
одну
руку
на
другую
и
молись
за
себя,
Just
put
one
hand
on
the
other
and
pray
for
yourself,
Ведь
меня
уже
не
достать.
Because
you
can't
reach
me
anymore.
Просто
положи
одну
руку
на
другую
и
молись
за
себя,
Just
put
one
hand
on
the
other
and
pray
for
yourself,
Ведь
меня
уже
не
достать.
Because
you
can't
reach
me
anymore.
Молись
за
себя,
ха!
Pray
for
yourself,
ha!
Молись
за
себя,
ха!
Pray
for
yourself,
ha!
Молись
за
себя,
ха!
Pray
for
yourself,
ha!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.