T.H.C (The Harlem Child) - 30 on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.H.C (The Harlem Child) - 30 on Me




30 on Me
30 на мне
Young Kori gat the heat boy yo
У юного Кори жара, детка, да
Yeah
Ага
TC (world world world)
ТиСи (мир мир мир)
(World world world)
(Мир мир мир)
World
Мир
World world world get it
Мир мир мир, лови
World world world let's get it
Мир мир мир, давай зажжем
World world world yeah
Мир мир мир, ага
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I'm 730 homie (I'm 730)
Я 730, малышка 730)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I'm 730 homie (I'm 730)
Я 730, малышка 730)
Wait to see what it do (do)
Подожди и увидишь, что он сделает (сделает)
It be playing peekaboo (boo)
Он играет в прятки (буу)
Say my name and it's popping out
Скажи мое имя, и он выскочит
Beetle juice beetle juice (down)
Битлджус, Битлджус (вниз)
Wait to see what it do (do)
Подожди и увидишь, что он сделает (сделает)
It be playing peekaboo (boo)
Он играет в прятки (буу)
Say my name and it's popping out
Скажи мое имя, и он выскочит
Beetle juice beetle juice (down)
Битлджус, Битлджус (вниз)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
Might do you dirty homie (down)
Могу сделать тебе грязно, малышка (вниз)
We riding dirty homie (yeah)
Мы катаемся грязно, малышка (ага)
Pull up with 30 homies (ya)
Подкатим с 30 корешами (да)
My Swamy be packing a punch (punch)
Мой кореш может врезать (бах)
They don't know but got a hunch
Они не знают, но догадываются
Tried to warn you that I'm 730
Пытался предупредить тебя, что я 730
Couple hours after lunch
Через пару часов после обеда
Pull up and splatter ya mental (ya)
Подкатим и разбрызгаем твой разум (да)
The tool and ya mouth like a dental (ya)
Инструмент и твой рот как у дантиста (да)
All in the club cause we got it in
Все в клубе, потому что у нас есть это
Swear you don't know what I been through (rra)
Клянусь, ты не знаешь, через что я прошел (рра)
Swear you don't know what I'm in to (rra)
Клянусь, ты не знаешь, чем я занимаюсь (рра)
Doing a drill in a rental (rra)
Делаю дело на прокатной тачке (рра)
To heaven or hell where I sent you
На небеса или в ад, куда я тебя отправлю
That's what you get when you starting shit
Вот что получаешь, когда начинаешь херню
30 we toting we end you
30 у нас с собой, мы тебя прикончим
Disappear call it black magic (black magic)
Исчезаю, называй это черной магией (черная магия)
And a whole nother tax bracket (tax bracket)
И совсем другая налоговая категория (налоговая категория)
Rolling with army artillery
Катаюсь с армейской артиллерией
That little ass shit must be kidding me (kidding me)
Эта мелкая херня, должно быть, шутит надо мной (шутит надо мной)
I'm just gon feed off ya energy
Я просто буду питаться твоей энергией
Never be letting it get to me (it's get out)
Никогда не позволю этому добраться до меня (уйди)
Feel like the devil just entered me (hu)
Такое чувство, что в меня вселился дьявол (ху)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I'm 730 homie (I'm 730)
Я 730, малышка 730)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I'm 730 homie (I'm 730)
Я 730, малышка 730)
Wait to see what it do (do)
Подожди и увидишь, что он сделает (сделает)
It be playing peekaboo (boo)
Он играет в прятки (буу)
Say my name and it's popping out (yah)
Скажи мое имя, и он выскочит (йа)
Beetle juice beetle juice (ya)
Битлджус, Битлджус (йа)
Wait to see what it do (do)
Подожди и увидишь, что он сделает (сделает)
It be playing peekaboo (boo)
Он играет в прятки (буу)
Say my name and it's popping out
Скажи мое имя, и он выскочит
Beetle juice beetle juice
Битлджус, Битлджус
Say my name and it's popping out
Скажи мое имя, и он выскочит
They just mad that we locked them out
Они просто злятся, что мы их не пустили
38 and it got a snout
38, и у него есть морда
More syrup then a waffle house
Больше сиропа, чем в Вафельном домике
Got ya Brodie moving slow (slow)
Твой кореш двигается медленно (медленно)
Quick fast when it blow
Быстро, когда стреляет
I ain't aiming for ya toes (no)
Я не целюсь тебе в пальцы (нет)
Try aiming for ya nose (rra)
Стараюсь целиться тебе в нос (рра)
Red dot like Rudolph (ya)
Красная точка, как у Рудольфа (да)
So comfy that my shoes off
Так удобно, что я без обуви
Got sticks like the pool hall
У меня есть кии, как в бильярдной
30 bands in a side pocket (ya)
30 штук в боковом кармане (да)
Black ball you then it's over
Черный шар, и тебе конец
Missile missile in a wide rocket
Ракета, ракета в широкой трубе
You was drunk but now you sober (sober)
Ты был пьян, но теперь ты трезв (трезв)
Seeing nigga's on the side watching
Вижу, ниггеры сбоку наблюдают
Now you see with my soldiers (soldiers)
Теперь ты видишь, что со мной мои солдаты (солдаты)
Even do the shit do low (do low)
Даже если делать это тихо (тихо)
Try a nigga's that's a oh no
Попробуй ниггеров, это будет нет"
Club shooting but the sound cloud it
Стрельба в клубе, но это же SoundCloud
TC bout to go pro (go pro)
ТиСи скоро станет профи (станет профи)
TC for the low, low (low, low)
ТиСи за мелочь, мелочь (мелочь, мелочь)
Over pricing for the foes though
Завышенная цена для врагов
Nigga's living in a snow globe
Ниггеры живут в снежном шаре
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I'm 730 homie (I'm 730)
Я 730, малышка 730)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I got that 30 on me (30 on me)
У меня есть 30 на мне (30 на мне)
I'm 730 homie (I'm 730)
Я 730, малышка 730)
Wait to see what it do (do)
Подожди и увидишь, что он сделает (сделает)
It be playing peekaboo (boo)
Он играет в прятки (буу)
Say my name and it's popping out (rra)
Скажи мое имя, и он выскочит (рра)
Beetle juice beetle juice (rra)
Битлджус, Битлджус (рра)
Wait to see hat it do (do)
Подожди и увидишь, что он сделает (сделает)
It be playing peekaboo (boo)
Он играет в прятки (буу)
Say my name and it's popping out (rra)
Скажи мое имя, и он выскочит (рра)
Beetle juice beauty juice (rra)
Битлджус, Битлджус (рра)
Young Kori gat the heat boy
У юного Кори жара, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.