T.I. - Put Some On It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.I. - Put Some On It




Sheesh
Шиш
Since I been gone, niggas all in my track
С тех пор, как я ушел, ниггеры все на моем пути.
Gotta give me that back, yeah
Ты должен вернуть мне это, да
Thinkin' I'm gon' take an L
Думаешь, я возьму букву "Л"?
Give it to me, I be givin' that back, yeah
Отдай его мне, я верну его тебе, да
Approach me aggressive
Подойди ко мне агрессивно
I bet ya times ten you be getting that back, hmm
Бьюсь об заклад, раз в десять ты получишь это обратно, хм
Back like I left something, bih
Вернулся, как будто что-то оставил, Би
Say my name, put some respect on that shit
Произнеси мое имя, прояви немного уважения к этому дерьму.
Don't you misconstrue me 'cause I'm shootin' movies
Не поймите меня превратно, потому что я снимаюсь в кино.
Drop an album when I get the time to do it
Я выпускаю альбом, когда у меня есть на это время.
Legendary and I'm still young
Легендарный, а я все еще молод.
Still gettin' eight-figure deals done
Все еще заключаю восьмизначные сделки
Okay, yeah, I see you droppin' lil' songs
О'Кей, да, я вижу, как ты роняешь маленькие песенки.
Bought some new chains and you feel strong
Купил несколько новых цепей, и ты чувствуешь себя сильным.
But the fact remain, lil' homie
Но факт остается фактом, братишка.
Keep puttin' on, I'ma do you real wrong
Продолжай притворяться, я сделаю тебе очень плохо.
Get your shit together, nigga, you know better
Возьми себя в руки, ниггер, тебе виднее.
You a lightweight and I'm a sumo wrestler
Ты легковес а я борец сумо
Nigga cross that line, nigga, who gon' get ya?
Ниггер, переступи черту, ниггер, кто тебя достанет?
And I ain't even gotta be in the room with ya
И мне даже не обязательно находиться с тобой в одной комнате
I been doin' this shit 'fore True Religion
Я занимался этим дерьмом еще до истинной религии
Stackin' that money my new religion
Складываю эти деньги-моя новая религия.
Wait a minute, this year, you ain't even tune, is ya?
Погоди-ка, в этом году ты даже не настроился, не так ли?
Nigga still ain't barkin' at the moon, is ya?
Ниггер все еще не лает на Луну, не так ли?
I'm still on the hill in my Lear out in Hampton
Я все еще на холме в своем лире в Хэмптоне.
No disrespect tolerated, we relax that
Никакого неуважения не допустим, мы расслабляемся.
Multimillionaire, let 'em grade, never pass that
Мультимиллионер, пусть они оценят это, но никогда не пройдут мимо этого
Get it out the mud, know your worth, then your attack
Вытащи его из грязи, знай себе цену, а потом нападай.
Sheesh
Шиш
Since I been gone, niggas all in my track
С тех пор, как я ушел, ниггеры все на моем пути.
Gotta give me that back, yeah
Ты должен вернуть мне это, да
Thinkin' I'm gon' take an L
Думаешь, я возьму букву "Л"?
Give it to me, I be givin' that back, yeah
Отдай его мне, я верну его тебе, да
Approach me aggressive
Подойди ко мне агрессивно
I bet ya times ten you be getting that back, hmm
Бьюсь об заклад, раз в десять ты получишь это обратно, хм
Back like I left something, bih
Вернулся, как будто что-то оставил, Би
Say my name, put some respect on that shit
Произнеси мое имя, прояви немного уважения к этому дерьму.
From the inner-city to the outskirt
От центра города до окраины.
Turned the white work into house work, yeah
Превратил белую работу в домашнюю, да
Base, slab so solid, junkie bite it, make his mouth hurt
Основание, плита такая твердая, наркоман кусает ее, что у него болит рот.
From the underworld to the upper-level
Из преисподней на верхний уровень.
Rubbin' elbows, doin' deals with 'em (who?)
Потираю локти, заключаю с ними сделки кем?)
The Arthur Blank's, the Mark Cuban's of the world
Артур Бланк, Марк Кубин мира.
Partner, you can't even deal with 'em
Партнер, ты даже не можешь с ними справиться.
Manager be wantin' me to chill with him
Менеджер хочет, чтобы я расслабился с ним.
All I do is keep it real with him
Все, что я делаю, - это поддерживаю с ним отношения.
Found a way to designer plates
Я нашел способ создавать дизайнерские тарелки.
Preferably with two or three meals in it (yeah)
Предпочтительно с двумя или тремя приемами пищи (да).
My life a motherfuckin' movie, somebody oughta be filmin' it (sheesh)
Моя жизнь - гребаное кино, кто-то должен его снимать (шиш).
And the industry went and tried to cross that bridge
И индустрия пошла и попыталась перейти этот мост.
I did with it, you know?
Я справился с этим, понимаешь?
Jumped, 12 years old, off the porch, on the asphalt
Прыгнул, 12 лет, с крыльца, на асфальт.
Big risk, big reward, just avoid gettin' your ass caught
Большой риск, большая награда, просто избегай, чтобы тебя поймали.
Re-up and flip 'til you rich for a lifetime
Повторяй и переворачивай, пока не разбогатеешь на всю жизнь.
Then it's fuck whoever think of downtime
Тогда к черту всех кто думает о простоях
Hoe, I'm back in this bih, gotta have mine, yeah
Мотыга, я снова в этой Би, должен иметь свою, да
Sheesh
Шиш
Since I been gone, niggas all in my track
С тех пор, как я ушел, ниггеры все на моем пути.
Gotta give me that back, yeah
Ты должен вернуть мне это, да
Thinkin' I'm gon' take an L
Думаешь, я возьму букву "Л"?
Give it to me, I be givin' that back, yeah
Отдай его мне, я верну его тебе, да
Approach me aggressive
Подойди ко мне агрессивно
I bet ya times ten you be getting that back, hmm
Бьюсь об заклад, раз в десять ты получишь это обратно, хм
Back like I left something, bih
Вернулся, как будто что-то оставил, Би
Say my name, put some respect on that shit
Произнеси мое имя, прояви немного уважения к этому дерьму.
I gotta tell you, TIP
Я должен сказать тебе, тип
Your neck look like a old bitch pussy during the pandemic, haha
Твоя шея похожа на старую сучью киску во время пандемии, ха-ха
I said, "If this nigga don't cut
Я сказал: "Если этот ниггер не будет резать
That grandma pussy off his chin," haha
Эта бабушкина киска с его подбородка," ха-ха
I was like, "TIP neck look like my ass when I can't shave it"
Я такой: "твоя шея похожа на мою задницу, когда я не могу ее побрить".





Writer(s): Clifford J. Harris, Lamar Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.