Paroles et traduction T.I. feat. London Jae & Translee - Letter To The System
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter To The System
Письмо Системе
What's
on
the
mind...
of
a
Black
Man
right
О
чем
думает...
черный
мужчина
прямо
Ain't
it
hard
enough...
to
raise
your
sons
and
Раз
не
достаточно
трудно...
растить
своих
сыновей
и
Your
daughters
up?
своих
дочерей?
Without
dealing
with
the
racist
stuff
Без
всей
этой
расистской
херни
Man
I
just
got
out
of
prison
trying
hard
as
Чувак,
я
только
вышел
из
тюрьмы,
стараюсь
изо
всех
And
it
seem
like
its
a
green
light
on
anyone
И
похоже,
что
горит
зеленый
свет
для
любого
With
my
skin
type
с
моим
цветом
кожи
Get
pulled
up
before
a
tail-light
and
get
shot
Меня
тормозят
из-за
неработающей
задней
фары
и
стреляют
Know
what
dat
feel
like?
Man
it
real
life
Знаешь,
каково
это?
Чувак,
это
реальная
жизнь
We
ain't
have
to
be
brought
here
man,
real
Нас
не
нужно
было
сюда
привозить,
чувак,
реальная
But
the
fact
is
that
we
all
here
Но
факт
в
том,
что
мы
все
здесь
If
you
don't
like,
you
shud've
left
us
where
Если
вам
не
нравится,
надо
было
оставить
нас
там,
Bruh,
its
all
your
fault,
see
L.O.L.
J.K.
J.K.
Братан,
это
все
твоя
вина,
смотри,
РЖУНИМАГУ.
Шутка.
Шутка.
Everybody
seem
cool
bout
it
yeah
Все
вроде
как
спокойно
к
этому
относятся,
ага
Reparation
that
never
happen,
but
we
ain't
Репарации,
которых
так
и
не
случилось,
но
мы
не
Just
gon
be
abused
by
it
ya'll,
wait
a
minute
собираемся
просто
так
с
этим
мириться,
ребята,
погодите-ка
I'm
confused,
I
thought
every
man
was
Я
запутался,
я
думал,
что
со
всеми
обращаются
Treated
equal,
read
it
in
the
constitution,
одинаково,
читал
об
этом
в
конституции,
Yeah
only
when
they
feel
like
sticking
to
it
Ага,
только
когда
им
хочется
ее
придерживаться
But
U.S.A.
the
greatest
nation
in
the
world,
Но
США
- величайшая
страна
в
мире,
Dat
my
story
and
I'm
sticking
to
it
Это
моя
история,
и
я
ее
придерживаюсь
Kepp
sticking
to
it
Продолжаю
придерживаться
Letter
to
the
System
(yeah)
Письмо
Системе
(ага)
For
my
brothers
in
them
prisons
(yeah)
Для
моих
братьев
в
тюрьмах
(ага)
And
the
soldiers
there
that
be
feeding
to
И
для
солдат,
которые
кормят
Your
bullshit
(say
bitches,
us
or
else)
вашу
херню
(говорите,
суки,
мы
или
никто)
Man,
this
shit
designed
to
beat
us
Чувак,
эта
хрень
создана,
чтобы
сломать
нас
You
should
to
find
wonder
little
bus
Вам
следует
найти
себе
другой
маленький
автобус
Sick
of
the
way
you
treat
us,
this
some
Меня
тошнит
от
того,
как
вы
с
нами
обращаетесь,
это
Bullshit
(say
bitches,
us
or
else)
полная
херня
(говорите,
суки,
мы
или
никто)
{Yeah,
you
on
my
shit
list,
yeah}
{Ага,
ты
в
моем
черном
списке,
ага}
Letter
to
the
system
{You
dig?}
Письмо
системе
{Врубаешься?}
I
hop
you
bitches
listen
{You
dig?}
Надеюсь,
вы,
сучки,
слушаете
{Врубаешься?}
Stay
the
fuck
out
of
my
business
(Bitches,
Не
лезьте
в
мои
дела
(Суки,
Us
or
else)
{Minding
Minding
my
business,
мы
или
никто)
{Занимаюсь
своими
делами,
Fucking
rebel
[?]
{You
dig?}
Чертов
бунтарь
[?]
{Врубаешься?}
All
of
my
48
{You
Dig?}
Все
мои
48
{Врубаешься?}
You
leave
us
(Bitch,
us
or
else)
Вы
оставляете
нас
(Сука,
мы
или
никто)
[?]
all
on
Instagram,
they
don't
give
a
damn
[?]
все
в
Инстаграме,
им
плевать
Grandma
on
the
phone
screaming
"Oh
Boy
Бабушка
кричит
в
трубку:
"О
боже
Damn
it,
she
ain't
never
heard
of
Killa
Cam
Блин,
она
никогда
не
слышала
о
Килле
Кэме
Clocks
feeling
like
a
celing
fan
Часы
кажутся
потолочным
вентилятором
She
remember
back
when
Martin
Luther,
he
Она
помнит
те
времена,
когда
Мартин
Лютер
Would
march
and
march
and
let
the
million
шел
и
шел,
и
миллион
Man
and
that
shit
begin
again
человек,
и
это
дерьмо
начинается
снова
Man,
they
got
the
problem
solver
for
Чувак,
у
них
есть
решение
проблем
для
Y'all,.38s
and
revolvers
вас,
.38
и
револьверы
They
should've
never
involved
us
Они
не
должны
были
нас
в
это
впутывать
Probably
knew
that
white
women
was
Наверное,
знали,
что
белые
женщины
-
Neiman
to
Marcus,
[?],
Narcotic
Targets,
От
Neiman
Marcus
до
[?],
наркотические
цели,
Walkin
to
[?]
and
walk
out
of
Target
Идут
в
[?]
и
выходят
из
Target
Stop
and
risk
police
going
in
my
pocket
Останавливаются
и
рискуют,
что
полиция
полезет
в
мои
карманы
Drug
search
over
[?]
drug
dog
when
they
me
Обыск
на
наркотики
из-за
[?]
нарко-пса,
когда
они
меня
Black
skin
at
the
target,
black
for
sale
at
the
Черная
кожа
- мишень,
черные
на
продажу
на
Black
market
черном
рынке
And
its
all
for
free,
we
don't
ask
for
nothing
И
все
бесплатно,
мы
ничего
не
просим
I
got
me,
I
ain't
backwards
hustling
У
меня
есть
я,
я
не
отступаю
от
своей
суеты
We
got
us,
we
ain't
taxing
us
У
нас
есть
мы,
мы
не
облагаем
себя
налогом
Get
yo
ass
back
back
back
back
back
back
Убирай
свою
задницу
назад
назад
назад
назад
назад
назад
To
the
back
of
the
bus
В
заднюю
часть
автобуса
Letter
to
the
System,
(yeah)
Письмо
Системе
(ага)
For
my
brothers
in
them
prisons
(yeah)
Для
моих
братьев
в
тюрьмах
(ага)
And
the
soldiers
there
that
be
feeding
to
И
для
солдат,
которые
кормят
Your
bullshit
(say
bitches,
us
or
else)
вашу
херню
(говорите,
суки,
мы
или
никто)
Man,
this
shit
designed
to
beat
us
Чувак,
эта
хрень
создана,
чтобы
сломать
нас
You
should
to
find
wonder
little
bus
Вам
следует
найти
себе
другой
маленький
автобус
Sick
of
the
way
you
treat
us,
this
some
Меня
тошнит
от
того,
как
вы
с
нами
обращаетесь,
это
Bullshit
(say
bitches,
us
or
else)
полная
херня
(говорите,
суки,
мы
или
никто)
{Yeah,
you
on
my
shit
list,
yeah}
{Ага,
ты
в
моем
черном
списке,
ага}
Letter
to
the
system
{You
dig?}
Письмо
системе
{Врубаешься?}
I
hop
you
bitches
listen
{You
dig?}
Надеюсь,
вы,
сучки,
слушаете
{Врубаешься?}
Stay
the
fuck
out
of
my
business
(Bitches,
Не
лезьте
в
мои
дела
(Суки,
Us
or
else)
{Minding
Minding
my
business,
мы
или
никто)
{Занимаюсь
своими
делами,
Fucking
rebel
[?]
{You
dig?}
Чертов
бунтарь
[?]
{Врубаешься?}
All
of
my
48
{You
Dig?}
Все
мои
48
{Врубаешься?}
You
leave
us
(Bitch,
us
or
else)
Вы
оставляете
нас
(Сука,
мы
или
никто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Harris, Chris Hunter, Translee Macklin, Todd Marshall, Jacquez Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.