Paroles et traduction T.I. feat. Young Thug - Ring (feat. Young Thug)
You
young
Gs
and
OGs,
you
know
Вы,
молодые
гангстеры
и
гангстеры,
знаете
ли
DJ
on
the
beat
so
it's
a
banger
Диджей
на
бите
так
что
это
потрясающе
That
choppa
go
Этот
автомат
вперед
I
let
it
ring
(brrr)
Я
дал
ему
зазвонить
(бррр).
You
know
what
I
mean
(yeah)
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
(да).
I
don't
drink
green
(uh-uh)
Я
не
пью
зеленый
(э-э-э).
I
need
my
green
(let's
go)
Мне
нужна
моя
зелень
(поехали).
I
just
wanna
cum
on
her
(what),
her
face
and
her
spleen
(ugh,
ugh)
Я
просто
хочу
кончить
на
нее(
что),
на
ее
лицо
и
селезенку
(тьфу,
тьфу).
I
just
wanna
let
this
bitch
(what),
let
this
bitch
ring
(rrr,
rrr)
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
сука
(что),
пусть
эта
сука
звонит
(ррр,
ррр).
When
shit
get
wrong,
it
can't
go
right
Когда
что-то
идет
не
так,
все
идет
не
так,
как
надо.
I've
been
known
to
get
shit
blown
outta
proportion
by
my
sight
Я
был
известен
тем,
что
мое
зрение
выводило
меня
из
себя.
Be
careful
what
you
about
it,
put
that
on
ice
Будь
осторожен
с
этим,
положи
это
на
лед.
I'm
not
gon'
tweet,
I'm
not
gon'
type
Я
не
собираюсь
твитить,
я
не
собираюсь
типажировать.
Whatever
you
say,
okay,
alright
Что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо,
хорошо.
You
pick
your
fate,
you
pay
your
price
Ты
выбираешь
свою
судьбу,
ты
платишь
свою
цену.
Just
know
I
do
not
play,
alright
Просто
знай,
что
я
не
играю,
хорошо
Yeah,
I
been
acting
hard
Да,
я
вел
себя
жестко
I
send
'em
to
God
(I
send
'em
to
God)
Я
посылаю
их
к
Богу
(я
посылаю
их
к
Богу).
My
dog
like
dodge
(aye)
Моя
собака
любит
Доджа
(да).
They
pull
up
and
charge
(they
pull
up
and
charge)
Они
подтягиваются
и
заряжаются
(они
подтягиваются
и
заряжаются).
I'm
riding
the
ten
speed
(skrr)
Я
еду
на
десяти
скоростях
(скрр).
It's
hard
to
pull
out
the
'rage
(yeah)
Трудно
вытащить
"ярость"
(Да).
It's
dark,
I'm
fucking
your
daughtеrs
(yeah)
Темно,
я
трахаю
твоих
дочерей
(да).
They
twins,
I'm
Mr.
Rogers
Они
близнецы,
а
я
мистер
Роджерс.
Now
this
is
a
problеm
with
a
hundred
thousand
dollars
in
the
truck
Это
проблема
со
ста
тысячами
долларов
в
грузовике.
Ain't
talk
shit,
we
follow
them
punks
Мы
не
несем
чушь,
мы
следуем
за
этими
панками.
You
cross
that
line,
everybody
getting
ducked
Ты
переступаешь
эту
черту,
и
все
уворачиваются.
Fast
forward
25
years,
and
I
grew
up
Перенесемся
на
25
лет
вперед,
и
я
повзрослел.
Nigga
talk
shit,
don't
do
shit
to
'em
Ниггер
говорит
всякую
хрень,
не
делай
с
ними
ничего
плохого.
Press
Atlanta,
your
string
get
pulled
Нажми
на
Атланту,
твоя
ниточка
натянется.
Got
a
problem,
bring
it
to
'em
Есть
проблема,
принеси
ее
им.
Just
don't
be
so
immature
Только
не
будь
таким
незрелым.
I
let
it
ring
(brrr)
Я
дал
ему
зазвонить
(бррр).
You
know
what
I
mean
(yeah)
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
(да).
I
don't
drink
green
(uh-uh)
Я
не
пью
зеленый
(э-э-э).
I
need
my
green
(let's
go)
Мне
нужна
моя
зелень
(поехали).
I
just
wanna
cum
on
her
(what),
her
face
and
her
spleen
(ugh,
ugh)
Я
просто
хочу
кончить
на
нее(
что),
на
ее
лицо
и
селезенку
(тьфу,
тьфу).
I
just
wanna
let
this
bitch
(what),
let
this
bitch
ring
(rrr,
rrr)
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
сука
(что),
пусть
эта
сука
звонит
(ррр,
ррр).
When
shit
get
wrong,
it
can't
go
right
Когда
что-то
идет
не
так,
все
идет
не
так,
как
надо.
I've
been
known
to
get
shit
blown
outta
proportion
by
my
sight
Я
был
известен
тем,
что
мое
зрение
выводило
меня
из
себя.
Be
careful
what
you
about
it,
put
that
on
ice
Будь
осторожен
с
этим,
положи
это
на
лед.
I'm
not
gon'
tweet,
I'm
not
gon'
type
Я
не
собираюсь
твитить,
я
не
собираюсь
типажировать.
Whatever
you
say,
okay,
alright
Что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо,
хорошо.
You
pick
your
fate,
you
pay
your
price
Ты
выбираешь
свою
судьбу,
ты
платишь
свою
цену.
Just
know
I
do
not
play,
alright,
alright
Просто
знай,
что
я
не
играю,
хорошо,
хорошо.
This
shit
on
sight,
don't
blame
it
on
strike
Это
дерьмо
на
виду,
не
вините
в
этом
забастовку.
Don't
blame
it
on
ice,
don't
blame
it
on
drink
Не
вини
в
этом
лед,
не
вини
в
этом
выпивку.
I
took
a
lil'
X,
I
fuck
on
my
ex
Я
взял
маленький
х,
я
трахаюсь
со
своим
бывшим.
I
did
a
lil'
wrong,
I'm
making
it
right
Я
немного
ошибся,
но
теперь
все
исправляю.
Where
did
he
go?
He
ran
out
back
Куда
он
ушел?
- он
выбежал
на
задний
двор.
He
must've
ran
track,
I
slash
his
back
Должно
быть,
он
бежал
по
следу,
я
ударил
его
по
спине.
I
got
war
wounds,
under
my
tats
У
меня
есть
боевые
раны
под
татуировками.
I
got
a
few
bloods,
they
all
say
slatt
У
меня
есть
несколько
кровей,
все
они
говорят:
"слатт".
I
got
a
few
crips,
they
all
on
neck
У
меня
есть
несколько
"калек",
и
все
они
на
шее.
I
busted
on
her
lips,
but
not
her
back
Я
кончил
ей
в
губы,
но
не
в
спину.
It's
not
my
bitch,
it's
not
my
neck
Это
не
моя
сучка,
это
не
моя
шея.
I'm
just
her
pimp,
I'm
not
her
dad
Я
просто
ее
сутенер,
я
не
ее
отец.
The
cops
pulled
me
over,
they
smelled
my
thrax
Копы
остановили
меня,
они
учуяли
мой
Тракс.
It's
not
my
gat,
but
them
my
racks
Это
не
моя
пушка,
а
мои
стойки.
Them
my
lewis,
and
them
my
slatts
Это
мой
Льюис,
а
это
мои
слэтты.
And
this
my
car
and
that's
my
bitch
А
это
моя
машина,
а
это
моя
сучка.
Ain't
none
of
your
concern,
keep
me
outta
that
shit,
nigga
Это
не
твоя
забота,
держи
меня
подальше
от
этого
дерьма,
ниггер
All
on
my
dick,
tryna
follow
my
bitch
Все
на
моем
члене,
пытаюсь
следовать
за
моей
сучкой.
If
you
catch
me
in
Vegas,
I'ma
catch
a
new
case
Если
ты
застанешь
меня
в
Вегасе,
я
заведу
новое
дело.
50
niggas
with
you
and
I'ma
be
in
your
face
С
тобой
50
ниггеров,
и
я
буду
у
тебя
перед
носом.
Nigga
think
this
shit
a
game,
bet
his
ass
get
stabbed
Ниггер
думает,
что
это
дерьмо-игра,
держу
пари,
что
его
зад
пырнут
ножом
19
in
the
clip,
let
his
ass
get
had
19
в
обойме,
пусть
его
зад
получит.
Best
case
scenario,
get
your
ass
kidnapped
В
лучшем
случае
тебя
похитят.
Worst
case,
end
up
in
a
plastic
bag
В
худшем
случае
окажешься
в
пластиковом
пакете.
With
no
order
there
is
chaos
Без
порядка-хаос.
Never
let
'em
handle
a
nigga
Никогда
не
позволяй
им
обращаться
с
ниггером
Motherfuckin'
player,
I
do
it
like
in
Atlanta,
nigga
Гребаный
игрок,
я
делаю
это,
как
в
Атланте,
ниггер
You
do
that
shit
for
IG
and
the
fucking
camera
Ты
делаешь
это
дерьмо
для
ИГ
и
гребаной
камеры
You
'gon
be
happy
'til
someone
teach
you
some
fucking
manners
Ты
будешь
счастлива,
пока
кто-нибудь
не
научит
тебя
каким-нибудь
гребаным
манерам.
When
shit
get
wrong,
it
can't
go
right
Когда
что-то
идет
не
так,
все
идет
не
так,
как
надо.
I've
been
known
to
get
shit
blown
outta
proportion
by
my
sight
Я
был
известен
тем,
что
мое
зрение
выводило
меня
из
себя.
Be
careful
what
you
about
it,
put
that
on
ice
Будь
осторожен
с
этим,
положи
это
на
лед.
I'm
not
gon'
tweet,
I'm
not
gon'
type
Я
не
собираюсь
твитить,
я
не
собираюсь
типажировать.
Whatever
you
say,
okay,
alright
Что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо,
хорошо.
You
pick
your
fate,
you
pay
your
price
Ты
выбираешь
свою
судьбу,
ты
платишь
свою
цену.
Just
know
I
do
not
play,
alright,
alright
Просто
знай,
что
я
не
играю,
хорошо,
хорошо.
I
let
it
ring
(brrr)
Я
дал
ему
зазвонить
(бррр).
You
know
what
I
mean
(yeah)
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
(да).
I
don't
drink
green
(uh-uh)
Я
не
пью
зеленый
(э-э-э).
I
need
my
green
(let's
go)
Мне
нужна
моя
зелень
(поехали).
I
just
wanna
cum
on
her
(what),
her
face
and
her
spleen
(ugh,
ugh)
Я
просто
хочу
кончить
на
нее(
что),
на
ее
лицо
и
селезенку
(тьфу,
тьфу).
I
just
wanna
let
this
bitch
(what),
let
this
bitch
ring
(rrr,
rrr)
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
сука
(что),
пусть
эта
сука
звонит
(ррр,
ррр).
You
know
what
the
fuck
going
on
with
us,
man
Ты
знаешь,
что,
черт
возьми,
происходит
с
нами,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Clifford Joseph Harris, Darrel Jackson, Dwan Avery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.