T.I. feat. future - I See Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.I. feat. future - I See Ghost




Hey I think I seen a ghost
Эй мне кажется я видел призрака
Half a million dollar car, ain′t even got no note
Машина за полмиллиона долларов, а у меня даже нет денег.
Bitches layin' on the bed, bitches on the flo′
Суки лежат на кровати, суки на танцполе.
Money to the ceiling, money come and money go
Деньги до потолка, деньги приходят и уходят.
I think I seen a ghost, I think I seen a ghost
Мне кажется, я видел призрака, мне кажется, я видел призрака.
Hamiltons and Franklins, they come in every show
Гамильтоны и франклины, они приходят на каждое шоу.
Money to the ceiling, how you love you can go
Деньги до потолка, как ты любишь, ты можешь идти.
Graveyard in my pockets, dead presidents to blow
Кладбище в моих карманах, мертвые президенты на взлете.
I think I'm seeing ghosts
Мне кажется, я вижу призраков.
Money burning in my hand while I'm still counting
Деньги горят в моей руке, пока я продолжаю считать.
We put drivers in the seats, I′m in the back lounging
Мы сажаем водителей на сиденья, а я разваливаюсь на заднем сиденье.
My bitch she don′t even speak no English when she come in town and
Моя сучка она даже не говорит по английски когда приезжает в город и
I'm seeing dead people, man I got like four accountants
Я вижу мертвецов, чувак, у меня где-то четыре бухгалтера.
It′s all my yayo in that pot we need a water fountain
Это все мое Яйо в этом горшке, нам нужен фонтан воды,
We put that yayo on the East and full ten countin' (?)
мы ставим это Яйо на Восток и считаем полную десятку (?)
I′m counting dirty money, I don't need no help to count it
Я считаю грязные деньги, мне не нужна помощь, чтобы их пересчитать.
It had blood, it had sweat on it when I found it
На нем была кровь и пот, когда я нашел его.
I′m going higher than a elevator out the country
Я поднимаюсь выше, чем лифт за городом.
I do whatever for that paper, it ain't on my country
Я делаю все, что угодно для этой газеты, но это не в моей стране.
I went to sleep inside a ghost, I think it was a phantom
Я заснул внутри призрака, думаю, это был призрак.
Man I get rock and roll high, dog I'm off the channel
Чувак, я кайфую от рок-н-ролла, Чувак, я ухожу с канала.
I got sixty racks on me just in case she want to gamble
У меня с собой шестьдесят штук на случай если она захочет рискнуть
And I go crazy with that back, it ain′t nothing I can′t handle
И я схожу с ума с этой спиной, нет ничего такого, с чем я не мог бы справиться.
I'm in my room with the light off, burning candles
Я в своей комнате, свет выключен, свечи горят.
Youngest nigga with the set, repping Atlanta
Самый молодой ниггер со съемочной площадки, реппинг Атланты
His money timid, hear motherfuckers talk money
Его деньги робки, слышите, ублюдки говорят о деньгах
I inhale bills, breathe Gs, cough money
Я вдыхаю купюры, вдыхаю Gs, кашляю деньгами.
I′m still making cake even when I lost money
Я все еще делаю пирог, даже когда потерял деньги.
A multimillionaire, stil lspending soft money
Мультимиллионер, все еще тратящий мягкие деньги.
I'm balling way above par, got golf money
Я играю гораздо лучше, у меня есть деньги на гольф
The bus full of duffel bags and that′s all money
Автобус набит вещмешками и это все деньги
You wonder what my motivation? Bro, it been money
Тебе интересно, какова моя мотивация? - Братан, это были деньги
Make extra jet cause my little mama love to spend money
Сделайте дополнительный самолет потому что моя маленькая мама любит тратить деньги
We Texas Hold 'Em, rolling dice with your rent money
Мы держим их в Техасе, бросая кости на твои арендные деньги.
Get out my face and fuck your life if you ain′t getting money
Убирайся с глаз долой и к черту свою жизнь если ты не получаешь денег
Say boy, I spend the money you're trying to make
Скажи, парень, я трачу деньги, которые ты пытаешься заработать.
Sell 100 Gs and it's sad to say
Продай 100 Gs и это печально говорить
Big dough, I get that
Большие бабки, я понимаю.
In a fear? Push your shit back
В страхе? - отодвинь свое дерьмо назад.
I′m arrogant and I′m cocky cause I got a graveyard in my pocket
Я высокомерен и самоуверен потому что у меня в кармане кладбище
Spent 100K on my chain and a couple mill on my watch here
Я потратил 100 тысяч на свою цепочку и пару миллионов на свои часы здесь
My chick ride in that car you in
Моя цыпочка едет в той машине, в которой ты сидишь.
This city, I argue in
В этом городе я спорю.
Get big money, no little dough
Получай большие деньги, а не маленькие бабки.
See dead presidents, real ghosts
Вижу мертвых президентов, настоящих призраков.
Boo! That's the look on the haters face when I pull up in the ghost like Casper
Бу-у-у! -вот какое выражение лица у ненавистников, когда я подъезжаю в "Призраке", как Каспер.
Ooh! That′s what your boo said when she snuck a peek at me right before we got ghost
Вот что сказала твоя подружка, когда украдкой взглянула на меня прямо перед тем, как мы стали призраками.
On my chopper with a chopper, they call me Ghost Rider
На моем вертолете с вертолетом меня называют Призрачным Гонщиком.
I swear my pen dripping, I should be a ghostwriter
Клянусь, моя ручка капает, я должен быть писателем-призраком.
I see them suckers, I get ghost
Я вижу этих сосунков, я становлюсь призраком.
I don't fuck with busters
Я не связываюсь с бандитами.
Too busy sitting ghost, you know how that goes
Слишком занят сидячим призраком, ты же знаешь, как это бывает.
Give me more, Demi Moore
Дай мне больше, Деми Мур,
Yeah I ghost that work
да, я призрак этой работы.
Whip it like Goldberg
Хлещи его как Голдберг
Yeah I ghost that word
Да, я помню это слово.
Heavyweight, Goldberg, I′m a wrestler, ho
Тяжеловес, Голдберг, я рестлер, Хо!
Clothesline that bankroll, I be wrestling ghosts
Бельевая веревка, этот банкролл, я борюсь с призраками.
Chauffeur find our way back, trunk passengers ghost
Шофер найдет нам дорогу назад, пассажиры багажника-призрак.
Got my green from the Bay, ghost ride the whip
Достал свой зеленый из залива, призрак скачет на хлысте.
Hey man, Hallelujah in my True Religion denims
Эй, чувак, Аллилуйя в моих джинсах истинной религии
Yeah, Rocko do the most, pocket hundred full of ghosts
Да, Рокко делает больше всех, карманная сотня полна призраков





Writer(s): T.i.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.