T.I. feat. Iggy Azalea - Change Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.I. feat. Iggy Azalea - Change Your Life




Change Your Life
Изменю твою жизнь
Imma change your life, Imma change it, Imma change your life (life)
Я изменю твою жизнь, изменю ее, изменю твою жизнь (жизнь)
Yo, Hustle Gang homey, real talk, no bullshit
Эй, парень из Hustle Gang, честно, без ерунды
You used to dealing with basic bitches
Ты имела дело с простыми сучками
Basic shit all the time
Все время простое дерьмо
I'm a new classic, upgrade your status
Я новая классика, повышаю твой статус
From a standby to a frequent flyer
Из резерва в часто летающих
Pop out your past life, and I'll renovate your future
Вырву тебя из прошлой жизни и реконструирую твое будущее
Then I integrate my genius shit we purchasin' not perusing,
Затем интегрирую в него свое гениальное дерьмо, мы покупаем, а не просматриваем,
Yeah, I love your hustle, baby
Да, мне нравится твоя суета, детка
Just let me add a little bit of muscle, baby
Просто позволь мне добавить немного мускулов, детка
Joint venture, we'll partner up until the shares are up
Совместное предприятие, мы будем партнерами, пока не вырастут акции
And I'll up your wages on a private island, dolo
И я увеличу твою зарплату на частном острове, в одиночку
One across the Cono
Один через Коно
Them broads before me was locals,
Те бабы до меня были местными,
Through customs accustom your wardrobe, damn
Через таможню приучи свой гардероб, черт возьми
Stamped passports where they all
Штампы в паспортах, где они все
pass ports 'til the clocks fast forward
проходят мимо портов до тех пор, пока часы не переведутся вперед
Then we got blue shores where they
Затем мы попадаем на голубые берега, где они
don't do chores, we just get chauffeured
не делают домашних дел, нас просто возят с шофером
Damn, this is the life
Черт, это жизнь
Exclusive shit with all access granted
Эксклюзивное дерьмо, полный доступ
In the country where the accents are grand,
В стране, где акценты великолепны,
And they landing on top of foreign mansions
И приземляются на вершине иностранных особняков
Imma change your life, Imma change it, Imma change your life (life)
Я изменю твою жизнь, изменю ее, изменю твою жизнь (жизнь)
If you could listen more than you speak
Если бы ты могла больше слушать, чем говорить
I get you everything that you need
Я дам тебе все, что тебе нужно
I'm talking 'bout red bottoms LV
Я говорю о красных низах LV
Even extensions plugs in your weave
Даже о вставных прядях в твоей косе
I be blowing on strong weed when we ride
Я курю крепкую дурь, когда мы едем
And everybody just lookin'
И все только и смотрят
But ain't no nigga gon' holla
Но ни один ниггер не подойдет
They like nah shawty she tooken
Они говорят, нет, парень, она уже занята
Ima get you up out that coffee shop
Я заберу тебя из той кофейни
Pick you up and leave you marked where you wanna shop,
Заберу и доведу туда, где ты хочешь сделать покупки,
And let me show you that watch you supposed to wear
И позволь мне показать тебе те часы, которые ты должна носить
Get up out that Honda Civic and get your ass in here
Вылезай из этой Хонды Цивик и садись в эту тачку
Tell your mom and dad you're straight,
Скажи маме и папе, что с тобой все в порядке,
Don't worry 'bout it you got it
Не волнуйся, у тебя все есть
You fly over in coach and fly back in a jet
Ты летишь в эконом-классе, а возвращаешься на самолете
Hustle gang got your chest,
Hustle Gang поддерживает тебя,
Ain't no time for stress
Нет времени на стресс
We spend our Winters in the Summer of Australia
Мы проводим зиму в австралийском лете
Eating crumpets with the sailors
Едим кексы с моряками
On acres without the neighbors
На акрах без соседей
We fast-forward four years more
Мы перематываем на четыре года вперед
We long way from piss-poor,
Мы далеко от нищеты,
And all the shit that we endure
И от всего дерьма, что мы терпим
I told you what you was in for so
Я же говорил тебе, на что ты подписалась
Imma change your life, Imma change it, Imma change your life (life)
Я изменю твою жизнь, изменю ее, изменю твою жизнь (жизнь)
Once you go great, you never go good
Раз перейдя на превосходное, ты никогда не станешь хорошей
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если сможешь
I'll show you my way, I got that good-good
Я покажу тебе свой путь, я даю тебе все самое лучшее
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если сможешь
Have you ever wished your life would change?
Ты когда-нибудь желала, чтобы твоя жизнь изменилась?
Woke up and you lived your dreams
Проснувшись, ты живешь своими мечтами
Baby I could help you make that change
Детка, я могу помочь тебе сделать это изменение
I could show you how to do this thing
Я могу показать тебе, как это сделать
Have you ever wished your life would change?
Ты когда-нибудь желала, чтобы твоя жизнь изменилась?
Woke up and you lived your dreams
Проснувшись, ты живешь своими мечтами
Baby I could help you make that change
Детка, я могу помочь тебе сделать это изменение
I can show ya, show ya (show ya, show ya...)
Я могу показать тебе, показать тебе (показать тебе, показать тебе...)
Once you go great, you never go good
Раз перейдя на превосходное, ты никогда не станешь хорошей
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если сможешь
I'll show you my way, I got that good-good
Я покажу тебе свой путь, я даю тебе все самое лучшее
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если сможешь
Once you go great, you never go good
Раз перейдя на превосходное, ты никогда не станешь хорошей
Imma change your life, Imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life (life)
Я изменю твою жизнь (жизнь)
I'll show you my way, I got that good-good
Я покажу тебе свой путь, я даю тебе все самое лучшее
Imma change your life, Imma change it, Imma change your life (life)
Я изменю твою жизнь, изменю ее, изменю твою жизнь (жизнь)





Writer(s): NASRI TONY ATWEH, ADAM DAVID MESSINGER, NATALIE SIMS, AMETHYST AMELIA KELLY, CLIFFORD HARRIS, LOVY MOKOLO LONGOMBA, SVETHA YALLAPRAGADA RAO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.